Да? Нет проблем, ничего? Парень и... Всё хорошо. Как Клементина? Она в порядке. Клем! Она в порядке. Она шлёт привет. Да, передам. Я действительно люблю её, Сид. То есть, я знаю всё и вообще... но действительно люблю. Я знаю. Я тут еще задержусь. Ладно. Телефон в любую секунду может выключиться... Так что я говорю "пока". Я позвоню, когда мы доберёмся. Понимаешь? Спасибо за всё, Сид. Эй, Джон. Я должен тебе кое-что сказать. Ты должен это знать. Это важно. Я должен тебе сказать. Я люблю тебя, Джон. Я люблю тебя как собственного сына. Спасибо, Сид. Я тоже тебя люблю. Позвони мне, когда доберётесь. Ладно. Поговорим потом. Прыгай на этого коня. Этот конь собираешься уезжать. Все готовы? Все готовы? Выкладывайте ваши деньги? Вот о чём я говорю. Ставьте на этого коня. Он идёт до конца. Ты спишь? Ты должна меня подбадривать. Еще раз. Вы поставили свои деньги. Подожди! Подожди! Подожди! Две тысячи на крутую восьмёрку. Я тоже. Хорошо. Вперёд. Теперь она наша. Сейчас вдуем! Они у меня в руке! Они у меня в руке! Выпади! Восьмёрка! Нет. Да прибудет крутая восьмёрка, прям как я. Крутая восьмёрка. Да! Да! Вот о чём говорю. Снимай блузку, детка. Покажи мне киску. Покажи мне. Да, покажи мне её. Да. Пошла вон. Перевод: Вовка aka Vouka Специально для себя и для тех, кому это нужно. КРУТАЯ ВОСЬМЁРКА
------------------------------ Читайте также: - текст Чертёнок II: Золотая Армия - текст Спасённая! - текст Конго - текст Короткое замыкание 2 - текст Кулак ярости |