Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.
Главная / Лихач

Лихач

                                       Перейти к цитатам фильма
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10  

слава Богу.
- Мы чуть с ума не сошли от страха.
- Теперь слушай меня, все будет отлично.
- Я выписал вам разрешения.
- Разрешения?
Полицейский эскорт заберет вас
и вывезет из города.
Не нужно собирать вещи,
просто поезжайте с ними.
Но, я думала, что ты приедешь...
- Я не могу. Теперь, слушай меня, Тара.
- Нет, это ты слушай.
Ты нужен ей здесь.
Что, по-твоему, я должна ей сказать?
Полицейское управление Лос-Анджелеса.
Поехали, скорее.
- Они уже здесь.
- Просто идите с ними.
Скажи Фэйт, что все будет хорошо.
Скажи...
- Скажи, что я люблю ее.
- Сам ей это скажешь.
поехали, поехали.
Нам нужно выбираться отсюда!
Вперед!
Давайте, давайте.
Залезайте, поехали.
Надеюсь, ты впредь не будешь подвергать
опасности секретность этой миссии.
- Ты это о чем?
- О том, что...
не должно быть никакой наружной связи.
- Не шути со мной, Келовей.
- Вижу, вы уже знакомы.
Возможно, вы захотите обменяться
номерами ваших телефонов,
пока вы будете работать в одной команде.
- С какой это стати?
- По приказу президента.
- А что насчет остальных моих ребят?
- Собираем их, как и договаривались.
Не сажу, что мне впервые
предстоит спасать Землю.
Откровенно говоря, без этих ребят
у Земли нет шансов.
Черт возьми.
Похоже, будет весело.
Приветствую, дамы.
Мак.
Андерсон. Норис.
- Стаилс.
- Полковник.
Ну, как там, в отставке?
Да пошел ты, Фингерс.
Неплохая компания.
И когда же они успели собраться?
Доверьтесь мне. Вы в хороших руках.
Это точно.
Расслабьтесь, доктор,
все идет по плану.
Пусть оно так и идет дальше.
- Сэр.
- В чем дело, полковник?
тебя не устраивает
наш план?
4 июля, 1972.
Тогда мой отец разрешил мне в
первый раз зажечь фейерверк.
Я поджег фитиль. Подбросил фейерверк.
И стал ждать большого бума...
но ничего не произошло.
Это была подделка.
Ненавижу подделки.
Полковник.
Удачи.
Смирно!
Заставь меня тобой гордиться,
полковник.
Это 17, где вы находитесь, 20. Прием.
Вас понял, мы на 7000 блокпосту...
рядом с Волджин Авеню, в Ван Найсе.
Продолжаем движение
в западном направлении...
...ждем дальнейших распоряжений. Прием.
- Что ты делаешь?
Посылаю папе сообщение.
Скажи ему, что движение просто
отвратительное, даже во время эвакуации.
Дак он сможет прочитать
его прямо сейчас?
Только если у него
мессенджер включен.
Если нет, то он его потом прочитает,
как текстовое сообщение.
Спутниковый канал найдет его
где угодно.
Черт. Да я еду в микроволновке
разогреть не могу.
Простите, мэм, но внутри машины
курить запрещено.
У нас хотя бы есть шансы выбраться
отсюда до конца этой недели?
Скоро, мэм, скоро.
Ну да.
Землятресение! прикройте головы!
Держитесь!
Бегите! Бегите!
- Газовая линия! Скорее вылезайте!
- О, Бог мой!
Фэйт, вылезай!
- Что ты делаешь!
- Фэйт, залезай в багажник!
Тетя Тара!
Отдел национальной безопасности
приведен в боевую готовность,
я также мобилизовал Военно-морские силы.
- На случай, если ситуация ухудшится.
- А она может ухудшиться, генерал?
- Где сейчас команда?
- Они только что высадились.
- Это и есть новички.
- Да, сэр, Майк и Айк.
Это была не моя идея.
Я никогда не предполагал, что буду
первым президентом, со времен Трумэна,
который уничтожит целый город.
Причем свой собственный.
Меня зовут Майор Сализар.
Добро пожалоать в Лос-Анжелес.
Спасибо, майор.
Нам удалось доставить на место
почти все ваше оборудовние.
Что значит "почти всего"?
Один из грузовиков сгорел
во время пожара в тоннеле.
До места добрался только один грузовик.
Вы предлагаете нам копать дыру,
глубиной в 300 футов, одним ротором?
Черт возьми!
Как скоро вы сможете организовать
доставку остального оборудования?
- Возможно, за пару дней.
- Пару дней, черт?
Да мы за это время
все в головешки превратимся.
Взрывчатки?
Мы можем использовать мощную
гелиевую взрывчатку
с высоким коэффициентом ВОД.
Но только не для того,
чтобы взорвать гранит.
А времени на эксперименты у нас нет.
Он прав. Нам нужны роторы.
Все ясно, полковник.
Мы сделаем все,
Лихач Лихач


------------------------------
Читайте также:
- текст Энни Холл
- текст Зацелуй меня до смерти
- текст Запределье
- текст Игра
- текст Волосы

О нас | Контакты
© 2010-2024 VVORD.RU