Отлично, она говорит по-американски. Ну-ка, лови! Окей. Хаха. - Так ладно, все заходим в автобус! Группа Б! Билеты на готове? За мной. Жутковато. Так, теперь проверьте, что на багаже есть бирки; водитель поможет вам убрать багаж. - Окей, подловили. - Извините. - Ладно. Доктор Туллен? - Нет-нет, я мистер. Это она... Я доктор Туллен. А это наша дочь Кейтлин. - Улыбнись, милая. - Я улыбаюсь. Эй, здоровяк, сколько натикало на старинной башне? Что за чёрт? Что он говорит? О, проснись, Австралия! Он спрашивает, сколько времени. - Ну, если... ...тут на 10 часов больше, то должно быть... Кимми! Который час в Штатах? - Самое время! - Класс, Кимми. Ким и Эл Сочак. Эс, эй, дабл ю, чак. - Давай, Эл. Большой Эл. - Эл Сочак. Как дела? - Нормально. Как у вас? - Пошли уже, Большой Эл. Проходите. В автобусе нельзя курить. - У меня вопрос. - Да. Что насчёт пчеловода? Моей жене нужна защита от солнца. Но мы не поедем на солнце. Этот тип слишком груб. Остановите его. Простите, леди. Меня зовут Марк Маллард. Ай-Эйч-О-Пи. Это Международный дом блинчиков. Кто-то из вас обронил это? Спасибо, Марк. Я, должно быть, уронила... Похоже на малиновые вафли. - Или ягодный торт. (второе значение: любовница, проститутка) - Или торт. Привет. Я Лена Мария Тереза Фернандес де ла Вега Родригес. А это Лала Крус. - Мы из Эспаньи. - Правда? - Да. - Да. - И мы обе недавно развелись с мужьями. - И покончили с мужчинами. Привет. Меня зовут Марк Маллард. Ай-Эйч-О-Пи. Привет. Джорджия Янокуполис. Панглос-Турс - Увидимся в автобусе. - Хорошо. Группа Б? Да. Имена. Вы не говорите по-английски, да? (женщины говорят по-русски) И Мария записала вас ко мне. Багаж сюда. Потом заходите в автобус. - Простите. Я ищу автобус. - Да. - Вот он. - А группа Б? - О, круто. - Окей. Привет. Гейтор Филипс. - Я из Флориды. Штаты. - Вы путешествуете один? Конечно, нет. Я встречу свою девушку в Греции. - Мы в Греции. - Сейчас? Точно. Спасибо, чел. - Проходите. - Это бесплатно? - Да. - Вау! (приветствует на греческом) Калимера, всем. Это по-гречески «Доброе утро». Привет, красавчики. Я Никo. Для вас тёплые лукумадесы. А, простите. Ошибся автобусом. - Эй подожди минутку! - Что за чёрт? Где наши пончики? Грабёж. Я постараюсь... Я куплю вам попозже такие. - Да... - Надо бы достать чего-нибудь. (говорит по-гречески) Поехали. В смысле, кому нужны углеводы, да? Не мне. У меня от мучного лодыжки пухнут. Итак. Вам, может, захочется записывать. В 1834 году Афины стали столицей нынешней Греции. И я не просто экскурсовод, я преподаватель классической истории. О, класс. У нас будет зачёт? Так что я собираюсь преподать вам всё об архитектуре и памятниках древней Греции. - Например, о пропилеях. (архитектурный элемент) - Что означает «пончики». - Меня зовут Джорджия. - Громче, пожалуйста. - Меня зовут Джорджия. - Да, милочка. А я Дорка. Дорка Вилмор. А это мой муж Барнаби. О, у меня есть маленькие сувениры для всех. - Чтобы запомнить нашу поездку. - Круто. - Не стоило. Вам, наверное, это стоило кучу денег. Да нет, бесплатно. Милочка, передайти их дальше. Гид, в этом автобусе действительно душно. - Моей дочери Кейтлин нужен свежий воздух. - Без проблем. - Выключите! - О Господи. Пахнет смертью. Простите. - Энджи? - Я Джорджия. А Снежный Человек будет с нами всё время? - Он наш водитель. - Как его зовут? Да, точно. Пожалуйста, давайте поприветствуем Прокопия. - Эй, Прокопий. - Привет, Прокопий. Извините. Он предпочитает, чтобы к нему обращались по прозвищу. Пупи. Он только что сказал «пуп»? (poop [pu:p] «детские какашки») Не годится, друган, я не могу звать тебя Пупи. А фамилия как? Какас. (говорит по-гречески) Они смеются над твоим именем. Ну и что? Смех — это хорошо. - Ну вот. - Тут жарко. Подходите-подходите. Люблю вас, красавчики. Ладно, давайте пойдём по этой дорожке. У меня восхитетельный план на день. Только послушайте сначала. ------------------------------ Читайте также: - текст Придурки из Хаззарда - текст Спокойной ночи - текст Союз Каламари - текст Что случилось с любовью? - текст День Д |