Почему же вы обратились к нам? Это не ее почерк. Вы уверены, что это тот самый Реймонд? Да. А что с деньгами? Сколько у нее было? Около пяти тысяч, и еще дом. Вы узнавали в банке? Да. Она продала дом и сняла все деньги со счета. Вы видели этого мужчину? Знакомы с ним? Да. И с его сестрой? У нас не сложились отношения. Послушайте, все это очень подозрительно. Подозреваемый на фото - Реймонд Мартин. Женщина рядом с ним - Джанет Лонг. Мы ищем именно ее. Возможно, с ними будет женщина, которая выдает себя за его сестру. О ней мы знаем мало, только то, что у нее романтическая связь с Мартином. Итак, у вас есть вся информация. Если что-нибудь увидите, сообщите нам. Спасибо, что пришли и выслушали нас. Спасибо. Простите. Вы не видели фотографию? Нет, видел. Я могу вам еще показать? Подумайте, почему молодая красивая девушка могла сделать с собой такое? Подумайте, офицер. Четник. Очевидно, этот негодяй узнал, что она одинока и что у нее есть деньги от бывшего мужа, и решил обмануть ее. А эта симпатичная девушка... Она была беременна. Посмотрите, посмотрите и подумайте. Извините. Возможно, эта работа кажется вам рутиной и не всегда можно похвастаться результатом. Но, поймите, рано или поздно он снова это сделает. Он может быть где угодно. Кто это был? Не знаю. Да ясно, что в такую погоду самолеты не летают. Это же глупость. А что ты сделаешь? Начальство велело, и все. Ты посмотри, какой ливень. Ну, немного промокнем. Немного? Детектив Робинсон! Я видел этого человека. Несколько месяцев назад я остановил его машину, чтобы проверить документы. Он показался вам подозрительным? Нет. Я просто выполнял свои обязанности. Патрулировал шоссе. Фернандес. Да. Он ехал в машине. А почему вы раньше не сказали? А что говорить? Это все, что я о нем знаю. Ладно. Я еще не закончил. Женщина, которая была с ним, - она сумасшедшая. Что вы имеете в виду? У нее больная психика. Трахается она, как сам черт. Спасибо. Он знает его имя и номер машины. Мы его найдем. Найдем. Пошли, что ли? Реймонд Мартинес Фернандес. Вот тебе и Рей, и Мартин. Разыскивается в Таллахасси за кражу, мошенничество, а также по обвинению в многоженстве. Ты шутишь? Мери Туайс, Энн Таунсенд. Неплохо они развлеклись, медовый месяц в Испании. Далее. Мери Янг, раньше жила в городке Барбитл, потом переехала в Литтл-Рок. Адрес есть? Да. Абонентский ящик в почтовом отделении Ансония-Стейшн. Хорошо. Хоть какие-то зацепки есть. Зови Райли, и идем. Райли! Ансония-Стейшн, Нью-Йорк Не знаете, когда он в последний раз забирал почту? Довольно давно. Если он пользовался абонентским ящиком, у вас должен быть адрес, куда направлять счета. Да, детектив. Вы знаете, где это? Вы здесь и стоите, детектив. Люди для того и заводят почтовые ящики, чтобы забирать из них почту. Проверь все городские службы, у них должен быть адрес, телефон, чтобы можно было его найти. Идем. Кто-то должен остаться у ящика. Райли, ты остаешься. Эй, вы куда? Мне тоже надо. Оставайся у ящика. Я тоже хочу есть. На, бери. Ну, ладно, пошли. Ничего, что я почтальона угостил? Только имена, без фамилий. Макси из Милуоки, Мэри из Лила, Далли из Уитенса. И что нам делать со всем этим дерьмом? Продолжать работать. Если новость плохая, лучше не говори. Вы знаете, сколько человек живет в районе Харрисон Роудз? Нет. Сколько? Несколько тысяч. А знаете, сколько из них носят имя Реймонд Мартинес Фернандес? Да говори уж. Всего один. Беллистрейн. Рядом с аэропортом. Идем. Теперь он за все заплатит, черт побери. Не спеши так. Ни с места! Пусто. Черт побери, они смылись. Только что. Откуда вы знаете? Сам посмотри, свет горит, плита еще горячая, посуда на столе, у двери бутыль с молоком. Внимательнее надо быть. Не понимаю, как они сумели улизнуть. Как в чертовом детективе. Осмотрите чердак и подвал. Идите. Пошли. Ты вошел без стука. Зато ты постучался. А в чем проблема? - В ------------------------------ Читайте также: - текст Доказательство смерти - текст Один дома 4 - текст Кладбище солнца - текст Инспектор-разиня - текст 18 Мая |