полицейский. Тогда вы попались за хранение оружия. У нас нет никакой столовой. Кто-то сказал, что нашел оружие в моем шкафу. Я не знаю. Меня там не было. Я ничего не храню. Как он попал к вам в шкаф, Шейла? Не называйте меня Шейлой, как будто мы друзья. Мне кажется, вы не искали поддержки у корпораций. Ненавижу делать эти звонки. Я думала, мне не придется. Но мне нужны деньги. Мы дружили с отцом. Он знал бизнес коммуникаций. Мы это очень ценили. Кто работал с прессой? Я работал. Было неважно, пока Корнелиус не зашел слева. Или вернее справа. Как насчет Карла Бромана? --прибрежный бриз и ясно. Температура ночью около 7 0. Ее брата посадили за налеты на бензоколонки. Видимо, она ждет его... ...но с нами говорить не хочет. Можем задержать ее. Да? И как же? Я потеряю ее бумаги. Это возможно? Задержать без обвинения? На неделю. Захочет домой - назовет нам имена. Голландец, 3-я линия. Ван Дэн Брок. Клэйтон? И Джордж Бьюфорт? Пятница - день зарплаты. Побудь с ним пока. Я достану этого сукина сына. Элси, мы в деле. Джэнис.... Я ничего не делала. Мы просто говорили. Даже не думай об этом. Из-за этого все ненавидят полицию. Возьми радио. Касси? Есть для меня машина? Не сутенерская, а для слежки. Это она. Звонила ваша жена. Задерживается на работе. Не может прийти, просит позвонить Вы можете увидеть хвост, торчащий из воды. Вы слышите вертолет надо мной. С вертолета снимают новости. Операция по поиску и спасению-- --около часа тому назад, со 1 03 пассажирами на борту.... Этот самолет, 1 2-летний Боинг 7 3 7.... Вот и Клэйтон. Что он к черту делает? -Что за клоун? -Я не знаю. И где Джордж? -Минуту. -Позови сюда Элтона и Томми. Томми, вы нужны нам здесь, ребята. Кое-что происходит. Клэйтон? Как дела? Что происходит? Где Джордж, твой напарник? В подвале. В подвале? Что там происходит? Некий Марвин разливает спиртное без лицензии. Мы готовы его взять. У него есть пистолет. Говорит, нужны деньги. Просит меня достать их. Он взял Джорджа. Кто-то взял Джорджа в заложники. Он пришлет нам его ухо? План действий, офицер? Можно вызвать полицию. Ты это собираешься сделать? Позвонить в полицию? Там уже их полно. Джордж у него на мушке. Надо что-то делать. Мы Служба Безопасности. Ваш полицейский облажался. Ваш полицейский использует положение, ворует. Это мы. Что по-твоему происходит? Думаешь, мы здесь случайно? Мы следим за тобой весь день. Всю неделю. Мы ходим за тобой целый месяц. Знаешь, что я думаю? Кому-то надоело тебе все время платить Ты поможешь нам, мы поможем тебе... ...вытащить Джорджа из этого подвала. Либо мы поговорим с парнем, выслушаем его. Вы хотите, чтобы я заложил Джорджа? Не вынуждай, не вынуждай.... Марвин? Сержант Ван Дэн Брок. Привет, задница. Ты арестован. Кто такая К ей Чандлер? Ч то она из себя представляет? Вы ее знаете? Ч то она вообще делает в К онгрессе? К орнелиус в К онгресс. Ширли Магнусон сделала это. -Неплохо. -Ты так думаешь? Она знает, что ты участвуешь как дочь Артура Спенсера. Бедняга мертв, но у него было много голосов. Все, что она делает, лишь задает вопросы . Подтекст такой: " Ее выбрали только благодаря ее отцу." Она не заслужила. В Америке это нечестно. Я не участвую как дочь Артура Спенсера. А как кто? Как милый человек? У меня своя история. Городской адвокат? "Женщина Нац.Комитета" ? История - это когда помнят твои дела. Я победила Харви Галина пять к трем. Ой, ой, ой. Пять к трем. Три голоса за демократа в округе, который... ...не голосовал за демократа со времен Рузвельта? Это серьезно. Эти выборы не будут приятными. Народ поговаривает о янтарных волнах зерна. Мужские деньги играют против женского имени. Что в твоей истории? У тебя ее нет. Он не завалит тебя на проблемах. На проблемах я задам ему жару. Главное, побьешь ли ты Ширли Магнусон? Я не
------------------------------ Читайте также: - текст Токийский декаданс - текст Идеальный Муж - текст Красный райдинг: 1980 - текст Как важно быть серьёзным - текст Последняя Принцесса |