видит. Боже... Нас, кажется, не представили? Морис Таунсенд, кузен Артура. Я умолял мисс Слоупер сжалиться надо мной. Я танцую, как наездник. Мистер Таунсенд, ...я пришла за племянницей. Несколько молодых людей искали её. Она совсем забыла о своём бальном блокноте. Хотя... если вы составите ей компанию, ...я постараюсь задержать их. Я встретил здесь прелестнейшую из женщин. Удивительно, что все они из одной семьи. Кэтрин, я притворюсь, будто не нашла тебя. Но вы не должны монополизировать её, мистер Таунсенд. Я вижу, ваше время ограничено. Значит, мне нужно спешить. Я не хочу вызвать чувство зависти у всех мужчин в этом доме. Не нужно шутить надо мной, мистер Таунсенд. - Я обидел вас? - Нет, я... Мистер Робинс... Он, видите... А мистер Элмонд... Он... Он мой дядя. Да, дядя. Женщина без коварства - это редкость. Что? Коварство? Нет, я хотел сказать, что столь прелестной девушке... ...коварство ни к чему. Прошу вас, не гоните меня. Я долго странствовал. Если вы меня прогоните, мне придётся одному... ...скитаться в этом опасном, ...враждебном мире. Я не мог ошибиться. Вы поистине прелестны. Я вряд ли вас достоин. Вы так красивы. А я... Спасибо. Позвольте. Мисс Слоупер. Мисс Слоупер. Что за иностранец говорит с Кэтрин? Он не иностранец, но ты не зря так подумал. Он выглядит блестяще. Остин, он кузен Артура. - Вернее, троюродный брат. - Понятно. Видите ли, есть одни Таунсенды и другие Таунсенды. Младшие ветви, старшие. Менее значительные, ...как у всех королевских родов. Артур, твоя мать хочет нас видеть. Остин, осторожнее выбирай противников в споре. Девочки, поищите Элис. Иначе будет не спор, а бойня. Мисс Слоупер, вы обронили вот это. Этот славный юноша необычайно мил, Лавиния. Когда ты с ним беседовала, ...он излучал такое почтение. Почтение предназначалось не мне. Он говорил о Кэтрин. Он влюблён в это ослепительное существо? Он так не сказал, ...но восхищался её платьем. Это любовь. Или он решил, что её доход - восемьдесят тысяч в год. Не может быть. Он слишком возвышенный. Невероятно возвышенный. Да. Да, он... Да! Мисс Слоупер! Простите! Простите ради бога. Ваши ноты. Моя неловкость в вашем присутствии стала традицией. Простите. Простите, что напугал вас. Я был слишком счастлив вас видеть. Мне так неловко. Порой я веду себя странно. Примите мои извинения. Мистер Таунсенд! Простите. Боже мой. Спасибо. Вам повезло, у вас талант к музыке. Никакого таланта. Просто она мне нравится. Значит, мы с вами похожи. Я так люблю музыку, ...что моё слабое исполнение заставляет меня страдать... ...и смущаться. Я не могу смириться со своей бездарностью в том, ...что так глубоко чувствую. Может быть, я не нашёл ключа, ...который откроет во мне талант? - Мне это знакомо. - Правда? Да. У меня те же чувства. Я каждый вечер молюсь, чтобы у меня открылся талант. Оказывается, я не одна такая. Скажите, а мы могли бы... Я ищу работу и пока живу с сестрой. У неё пятеро детей, и мы не можем... ...позволить себе... ...купить инструмент... Может, мы с вами могли бы... Вы так смелы. Не то, что я. Проявите ко мне снисхождение. Не думайте, что я всегда так глуп, как сейчас, перед вами. Я не такой, как кажется... До свиданья. Мистер Таунсенд. Нам будет приятно, если наш рояль... ...будут использовать чаще. Завтра - не слишком ранний срок... ...для открытия нашего музыкального общества? Нет, не слишком. Приходите. Ваша тётя уходит. Простите меня, мистер Таунсенд. У меня ужасно болит голова. Конечно. Извините. Тётя? Я не могу вечно сидеть и слушать... ...вас с мистером Таунсендом. В последние недели я забросила свои обязанности. И потом, дамы встречаются... ...со своими поклонниками наедине. Он не мой поклонник! Страсть мистера Таунсенда - музыка. Мистер Таунсенд во многом преуспел, ...но он не Фредерик Шопен. И даже Шопен не стал бы... ...ездить на омнибусе через весь город... ...пять раз в ------------------------------ Читайте также: - текст Возмездие - текст Ужас в опере - текст Рождественские туфли - текст Детектив Конан: Возвращение Кудо Шиничи! Разборки с Подпольным Синдикатом - текст Красный террор |