знал вашу дочь, Мистер Киншип. Она была очень хорошей девушкой. - Вы знали её? - Не как полицейский, а как репетитор. - Я помогал ей с математикой. - Мой племянник работает здесь на полставки. - А вы не знаете, кто... - Кто тот мужчина? Нет. Но вы понимаете, что с точки зрения закона, он не причастен к смерти вашей дочери? - По закону - нет. - Если хотите, мы можем проверить. Если, по-вашему, это что-нибудь изменит... кроме как вызовет волну слухов, которых вы хотите избежать. - Вы правы. - Что ж, похоже, это всё. Да, вот ещё что, в её сумочке были некоторые ценные вещи. Поступайте с ними как сочтёте нужным. Но... Я буду считать это любезностью. Мисс Киншип? Если я смогу помочь вам чем-нибудь, просто позвоните мне. - Меня зовут Гордон Грант. - Вы уже помогли нам, Мистер Грант. Просто у нас нет никаких объяснений, почему это случилось. Мне очень жаль. Мисс Эллен! Звонит Мистер Корлисс. Спасибо. Привет, Бад. Я же сказала, приезжай сюда на День благодарения. Да. К тому же, я подумала, мы могли бы поужинать здесь. И в кои-то веки, давай придём на балет вовремя. Хорошо. Ужин отменяется, раз уж ты такой гордый. В 7 часов? Буду готова. Пока. "Дорогая Эллен, это пояс от костюма, который Дороти одела в свой последний день". "Мы были соседкам по общежитию и перед тем как уйти... она позаимствовала один из моих поясов". "Это был дешёвый кожаный пояс, который, как мы обе знали, не подходил к её костюму". "Тем не менее, она захотела одеть его, а свой оставила". “Надеюсь, я была права, что выждала несколько месяцев, перед тем, как отправить его вам”. "С уважением, Аннабел Котч" Что это? Пояс Дороти. Девочка из её общежития прислала его. Очень разумно с её стороны… или неразумно. Зависит от того, как ты относишься к таким вещам. Я бы выбросил его и даже не упомянул об этом. Знаю. - С каким умыслом было написано это письмо? - А с каким оно должно быть написано? Некоторые помогают просто из сочувствия. Доброты, как бы ты выразился. Хочешь сказать в отличие от моего бессердечия? Моей жесткости? Эллен, по-моему, ты путаешь настоящие эмоции с притворными. Я сейчас притворилась не больше, чем ты что-то почувствовал. Если у тебя и было угрызение совести... и ты хотя бы на мгновение спросил себя, а нет ли в случившемся и твоей вины, то тебе блестяще удалось его скрыть. Прими моё искреннее восхищение, если не сочувствие. Ты права. Я не настолько зациклился на этом, чтобы начать искажать факты. Я не искажала их. Я уже как-то говорила, что не верю в то, что она совершила самоубийство. И я нисколько не изменила своё мнение. - Эллен. - Да, папа? Я подумал, что сегодня вечером нам обоим не помешало бы… Так вот, Винсент говорил что-то про балет… Я пойду с Бадом. Он заберёт меня в семь. Когда этот молодой человек успевает учиться? Мог бы спросить то же самое и у меня. Вообще-то, он отлично учится и он мне очень нравится. Это хорошо, Эллен. Я рад. - Дом Киншип. - Ваш звонок в Лаптон. - Мисс Эллен, ваш звонок в Лаптон. - Спасибо, Мэри. - Алло? - Мисс Киншип. Рад снова вас слышать. Вы однажды предлагали мне свою помощь, Мистер Грант, ловлю вас на слове. Конечно. Помогу, чем смогу, только скажите. Только я хотела бы обсудить это с вами лично, а не по телефону. По правде говоря, я и сам предпочёл бы этот вариант. Может быть, завтра днём? Я могу выехать завтра утром и… Подождите минутку, боюсь, я не смогу. Завтра мне нужно быть в Деминге. Я обещал прочитать лекцию в педагогическом колледже. - Как насчёт послезавтра? - Можете встретить меня в вестибюле отеля Сан-Карлос? - Скажем, в 8 часов? - Сегодня вечером?! Да. Я постараюсь улететь первым же самолётом. Обещаю не задерживать вас. Просто я не хочу потерять два дня. - Пожалуйста, я буду очень вам признательна. - Хорошо, я буду там. Спасибо. Большое спасибо. Мэри? Пожалуйста, приготовь моё розовое хлопковое платье и сумку для вещей. - Но я готовлю вещи для сегодняшнего вечера. - Мне придётся всё отменить. И я хочу, чтобы ты ------------------------------ Читайте также: - текст Доходный дом Иккоку 2 - текст Король-рыбак - текст Джонни-Мнемоник - текст Красавица Мемфиса - текст Хроники Нарнии: Принц Каспиан |