меня последнее время прошла цепь неудач. Я знаю некоторых нехороших людей, которые желают мне неприятностей. Мне нужны эти деньги, и я знаю, что они рядом. И чёрта с два какой-то сопливый мальчишка встанет у меня на пути. Так кем мы будем, а? Друзьями -- или врагами? Защищайся! Где они?! Где деньги? Где они? Где они? Где? Говори, где они! Где они?! Я слышала какой-то шум. О Боже! Жасмин? О Господи! О Господи! Стэн! Готово дело. Боже, он мёртв! Стэн мёртв! Нет, он будет жить. Я про льва говорю. Нам придётся доставить его в больницу. Мэй, подгони машину. - Я не могу, не могу! - Мэй, машину! - Подгони её! - Хорошо, хорошо. - Давай снимем с него льва. - Давай. - Этому парню потребуется много швов. - Да уж, лучше побольше. Что с ней случилось? По-моему, её сердце не выдержало такого волнения. - Угу. - Она была очень старой, знаешь ли. Смотрите, по-моему, она улыбается. Угу. Думаю, она умерла счастливой. Главное, она умерла с высоко поднятой головой. Защищая своего детёныша. Она была настоящим львом, правда? До самого конца. Точно. Настоящим львом из джунглей. Настоящим львом из Африки. Ты закончил собираться? Твоя мама скоро вернётся из больницы. Подождёшь её на переднем крыльце? Оставайся здесь. Поменьше двигайся. Ты собрался? Где твой чемодан? Не наглей. - Наверху, в моей комнате. - Тогда пошли, заберём его. Как дела, Стэн? Знаешь, тебе везёт, Стэн. Повезло, что этот лев добрался до тебя раньше нас. Интересно, о чём твои дяди говорят со Стэном. Вероятно, их речь о том, что-нужно-знать-чтобы-быть-мужчиной. Что ж, хорошо, что они становятся друзьями. Ты закончил? Пошли. Ладно, если побыстрее, Стэн, мы можем быть друзьями, мы можем быть врагами. Ну что ж, я надеюсь, от Уолтера было не слишком много проблем. - Мы справились. - Что будет теперь с ним? Типу вроде этого нечего делать рядом с твоим сыном. Ну конечно, нечего. А то какая же из меня мать? Я высажу его в Лас-Вегасе. Я... Я вернусь, за... за продолжением той речи, если только... Я буду ждать. Хороший мальчик. Спасибо за истории, и всё такое. Это... это значило... это очень много значило. Я рад. Побыстрей, милый. Пока солнце не село. Чёрт. Она такого пацана не заслуживает. Может, стоит обзавестить адвокатом? Никакой судья не заберёт ребёнка у матери, чтобы отдать его двум старым холостым дядям. Может, она нам его продаст. Сколько у нас денег? Хоб... мы ничего не можем сделать. Он уехал. "Немедленно вернись!" И куда мы поедем? Я же говорила, в Лас-Вегас. Я имел в виду потом. После того, как высадим Стэна. Ну, милый, Стэн теперь очень нуждается в присмотре. Уолтер! Что ты делаешь?! Боже мой! Уолтер! Уолтер, стой! Остановись сейчас же! Что с тобой такое? Милый, с тобой всё в порядке? У меня чуть сердце не выскочило. После всего этого ты всё равно выходишь за него. Ну, он не такой плохой. Немного грубоват на поворотах, но он может измениться. Мам! Он говорит, что любит меня. - Он тебя уже бил? - Занимайся своим делом! Ты всегда считаешь, что с новым парнем всё исправится, но всегда выбираешь каких-то уродов, а этот -- хуже их всех. Уолтер, мне не из чего выбирать. Может, и так. В смысле? - Мам? - Да? Сделай что-нибудь для меня. Хоть раз. Сделай что-нибудь, что лучше для меня. Ладно? Коммивояжёры должны появиться часа через два-три. Трам-пам-пам. Ты посмотри! Вот что, если я буду жить здесь, должны соблюдаться несколько условий. Условий? Первое, вам двоим придётся оставаться со мной, пока я не закончу, как минимум, школу, а лучше колледж. У вас обоих теперь будут некоторые обязанности -- родительские комитеты, бойскауты, кружок по бейсболу, и так далее. Похоже, особого выбора у нас и нет. Второе, вам обоим придётся лучше следить за собой. Больше овощей, меньше мяса. Интересно, коммивояжёры продают учебники? И третье, никаких больше опасных затей. - Никаких драк с подростками, самолётов, - Погоди-
------------------------------ Читайте также: - текст Токио! - текст Пророк - текст Ньярлатотеп - текст Подарок с небес - текст Если только |