Голубое письмо! Что ж ты молчал? Летим экспрессом на самый верх. Удачи, старина. Не дрейфь. Где кабинет мистера Массбургера? Вэринг Хадсакер. Президент. - Здрасьте. - Вам назначено? Нет. Проверим по книге записей. - Не нужно. - Вас тут нет. - Ну конечно. - Было бы назначено, была бы запись. Видите ли, у меня письмо. Гарри Гамбоц? Нет. Риск слишком велик. Он не опытен, но не глуп. Кто он? Нет, мне нужен недоумок, а не нуль, иначе я бы назначил тебя. Нет. Его перевели в торговый отдел, он неплохо справляется. Нет, Маклахан не подходит. Он амбициозен и постарается доказать, на что способен. Кто тебя впустил? Этвотер? Подходящий, но я уволил его на прошлой неделе. Мистер Бамстедждет внизу. Сейчас спущусь. Давай, выкладывай. Да? А может, это ты самый большой придурок в компании? Нет! Моррис не подходит, у него много друзей. Кстати, почему бы тебе ни уволить его? Лучше я его сам уволю. - Что тебе? - Мистер Бамстед начинает волноваться. Скажи ему, что уже иду. Ты что, немой? Ну что? Акции подешевели? Недостаточно! Послушай, болван, найди мне какого-нибудь олуха и побыстрей. Или я тебя уволю. И к тебе это тоже относится. Понял? Хорошо. Надеюсь, у тебя хорошие новости? Сэр, я принес Вам письмо, но сначала я бы хотел занять минуту Вашего времени и показать то, над чем я работал последние 3 года. Это для детей. В самый раз для "Хадсакера". Конечно, я не гений. Знаете, как обычно говорят: любое открытие это 1% вдохновения и 99% труда, но... Подожди-ка... Присядь сынок. Давай. Садись. Положи ноги на стол. Смелее. Давай познакомимся поближе. Что скажешь? Поговорим. По мужски. Ну и как? Ты из низов? Да? Не слишком обременен... Образованием... Я закончил колледж. Учеба давалась тебе с трудом? Я был лучшим студентом в Бизнес-колледже в Манси. И друзья называли тебя придурком? Олухом... болваном... тупицей... недотепой? - Ты был посмешищем? - Наоборот, меня все уважали. Ты уволен. Убери ноги с моего стола. Вон от сюда. Оставь фартук. Боже... Контракты Бамстеда! Я работал над этой сделкой 4 года Убирайся отсюда. Пошел вон! Ты чуть не сорвал самую важную сделку в моей жизни. - Мистер Бамстед грозится уйти. - Иду. Нужно перепечатать 1-ю страницу контракта для юридического отдела. Да, сэр. Да? Да. Вон отсюда! Понизилась на 3 пункта? Это обнадеживает. А что в Нью-Йорке? Не сюда! Дверь там! Нужно 3 часа, чтобы перепечатать контракт Бамстеда. Куда ты? Убирайся! Прекрати! - Мистер Бамстед грозится уйти. - Не весь контракт, только 1-ю страницу. - Я иду, дайте ему журнал. - Он говорит, что уходит. - Уже иду. - Он не хочет ждать. Встань, встань! Сотрудники "Хадсакера" не ползают. Нога в огне! Перезвони, сообщи котировку при закрытии. Да? Боже... Контракты Бамстеда! Не надо журналов, не надо кофе. Массбургер! Я хочу видеть Массбургера, или он тоже выпрыгнул из окна? Не волнуйтесь, мистер Массбургер. Я держу Вас, ухватил за брюки. Брюки? Мистер Мусабургер, я делать Вам двойной шов. Такой крепкий! Брюкам сноса не будет. Нет, хватит одинарного. А двойной не порвется. Зачем мне нужен двойной шов? Чтобы ты завысил счет? Сойдет одинарный. Проклятье! Ладно... Мистер Мусабургер хороший человек, я делать ему двойной шов. Он не порвется. Неопытный юнец во главе "Хадсакер". Человек из Манси нагоняет страху на Уолл-стрит. Цена акций падает! Когда новые идеи принесут плоды? Эйнштейн-предпринимательство. Эдисон индустрии. Золотые мозги! Генератор идей! А у вас о нем ни слова, бездельники! Что толку от ваших цифр и фактов? На что годится этот номер "Аргуса"? Завернуть в него рыбу или подложить моей французской болонке? Хотя она давно уже предпочитает гадить на "Пари Суар". Скоро нашу газету никто и покупать не будет. Расслабьтесь, шеф. Ну да, это вы расслабьтесь. Езжайте во Флориду, валяйтесь на пляже. И напишите, как падают кокосы. Это интересней, чем ваши занудные статьи об урожае зерна! Интересная история - вот что ------------------------------ Читайте также: - текст Кошки - текст Айвенго - текст Дикий ноль - текст Труффальдино из Бергамо - текст Шакал |