Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.
Главная / Повар, вор, его жена и её любовник

Повар, вор, его жена и её любовник

                                       Перейти к цитатам фильма
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14  

хорошо.
Больше нет... никаких неприятностей?
Вроде вчерашних?
- Нет, сэр.
- А ты с нами не поешь?
Нет, спасибо. Я поем позже,
с мистером Боурстом.
Приятного аппетита.
Спасибо.
У тебя больше нет... других
новостей для нас?
Мистер Боурст говорит... Он просил
передать вам, чтобы вы затаились.
И он желает вам "бон аппетит".
Спасибо.
Когда вы закончите, мне нужно
отнести тарелки обратно.
Если что-нибудь из этих книг тебя
заинтересует, можешь взять почитать.
Ну ладно, где они? Где они?
- Кто? Я не знаю!
- Ты не знаешь!
Я не думаю, что ты все это съел сам.
Что у нас тут? Ну-ка, посмотрим.
Рыбный соус с майонезом и капелькой
базилика. Я люблю базилик.
Что тут еще у нас?
Ага. Липнет. Не говори мне.
Шоколадный соус.
Профитероли. Джорджина
любила профитероли.
Ага... салфетки...
со следами помады Джорджины.
И бутылка хорошего вина.
Очень хорошего.
Я этого Ричарда на куски порежу.
Я до него доберусь.
Оставь в покое эту булку.
Я хочу знать, где они! Где они?
Отлично. Открой рот.
Давай, открывай.
Насладись едой...
Альберт, оставь его в покое.
Не стоит это делать.
Что с тобой? Становишься
разборчивым, что ли?
Послушай, он же всего лишь ребенок.
- Поставьте его и снимите с него штаны!
- Альберт, оставь его в покое!
Убирайся! Кому нужны
такие феи вроде тебя?
Убирайся и забери с собой своего
четырехглазого братца.
Кому вы нужны? Посмотрим,
как вы будете на улице
свои носы вытирать без меня.
Исчезни! Быстро!
Ну ладно, пожиратель пуговиц,
скажи мне, где они?
Ну, пожиратель пуговиц,
где они?!
Пуговицы закончились. Но есть
еще одна пуговица. Знаешь где?
Твой пупок! Не хочешь проглотить его?
- Альберт!
- Ты все еще здесь?!
Тогда смотри!
Приведите его в себя! Мне
нужно выяснить, где она!
Приведите его в себя!
Где они? Лучше пусть говорит!
Попались!
Я принес вам ужин.
- А где парнишка с кухни?
- Он в больнице.
Что?
Он сказал, что ничего им
не сказал, и я верю ему.
- Я должна навестить его!
- Не думаю, что это разумно.
Я иду!
Ты должен отвести меня к нему!
- Начинай собираться.
- Что нам собирать?
Ричард... Ричард, отведи нас к Папу.
Что вы можете сделать? Вы только
навлечете на себя опасность!
Я выйду всего на час.
Ричард, ты же можешь привезти
меня обратно, правда?
Бедный Пап. Бедный Пап.
- Оставь мне что-нибудь поесть.
- Ну конечно.
Пожалуйста, будь очень осторожна!
- Держи его за волосы. - У него не так
много волос, чтобы удержать.
Это отвратительно - быть таким
старым и быть любовником!
- Он одного с тобой возраста!
- Да, но я ее муж, а не любовник!
А можно быть только одним?
Никак не другим?
Если бы он был моложе,
я бы еще мог понять.
Он был бы просто преходящим
увлечением. Скотина!
Прекрасно, Митчел. Вот твой
шанс - будешь жевать яйца.
- Он слишком старый!
- Что значит старый?!
Он моего возраста. Сорок... почти!
Если бы он был моложе,
все было бы в порядке?
Боже мой! Неужели в 17 лет
сорок - уже старик?
Он, наверное, давно не мылся.
Митчел, ты полный придурок!
Ну, конечно... Он же был с
Джорджиной прошлой ночью...
Замолчи! Замолчи! Замолчи!
Маленький обоссаный червяк!
Боже, ну ты и кретин, Митчел.
Можно спорить, что ты всегда
вовремя скажешь не то, что нужно.
Я не имел в виду, что ты должен в
буквальном смысле жевать его яйца,
- Я сказал это в виде метафоры.
- А что это значит, Альберт?
"Книготорговец-еврей, разорванный на
куски молодым сексуальным маньяком!"
Я не хочу, чтобы это выглядело как
преступление на сексуальной почве.
Это убийство из мести, сердечные дела,
преступление на почве страсти.
Я не хочу, чтобы обо мне
ходили всякие злые сплетни.
Про меня не скажут...
Скажут: это было величественное
преступление из мести.
Будут восхищаться стилем:
"Его нафаршировали. А Альберт
любил хорошую пищу."
Может быть, даже улыбнутся.
"Нафаршировали тем, чем он торговал."
"Его нафаршировали книгами. Жалкого
маленького книготорговишку..."
Митчел! Не нужно лишнего...
Не нужно лишнего...
Кончай его! Заткни ему рот,
Повар, вор, его жена и её любовник Повар, вор, его жена и её любовник


------------------------------
Читайте также:
- текст Манчжурский кандидат
- текст Доктор Джекилл и оборотень
- текст Груз 200
- текст Два воина
- текст Крик совы

О нас | Контакты
© 2010-2024 VVORD.RU