по госбезопасности... ...на процесс у нас 2 недели. По-моему, это слишком быстро. Думаю, все со мной согласятся, интересы страны требуют скорейшего решения суда. Расследование по статье 32 проведено исчерпывающе. - Всё кажется достаточно очевидным. - Он нашёл себе адвоката? Он потребовал военного адвоката, сэр. Полковник Хейс Ходжес, 2-я дивизия из Лежёна. - Не родственник генерала Лоренса Ходжа? - Его сын. Ларри Ходжес был одним из лучших в стране офицеров. Кто он, этот полковник Хейс Ходжес? Он сломался во Вьетнаме. Окончил Джорджтаун и стал циником. Я прав, майор? Был 67-м по оценкам в Джорджтауне, сэр. Дел вёл немного. Выиграл ещё меньше. Кажется, был скандальный развод, много пил. Через 2 недели пенсия. Неужели! А он точно не передумает? Сэр, разрешите сказать. Мне не нужен гонорар. Я взялся за это дело, поскольку верю в справедливость обвинений. Но я лично не враг этому парню. Я буду исходить только из голых фактов. Рад слышать. Не стрелять. Рассредоточиться! Осмотреть лес! Сюда! Тут у них целый склад! Иди. Уходи, чёрт! Вали нахрен, пока я не изменил своего решения! Ты в рубашке родился, малыш. Док! Проверьте друг друга! Кто-нибудь ещё?.. Привет, малыш! Малыш?.. Это не слишком? С годовщиной, мама. - Спасибо, как я рада, что ты выбрался! Отлично выглядишь. - Спасибо. - Хорошо на пенсии? - Как в раю. - Красавчик! - Спасибо. - Пошли к отцу. - Он там? Вся семья. Идём. Здравствуйте, сэр. - Молодец, что зашёл. - Да, сэр. - Привет, Хейс. - Привет. - Как дела? - Отлично. Эй, парень... Эй, ты не узнаёшь? Мы же с тобой двойники. - Мы знакомы? - Да. - Ваш голос я вроде помню. - Я был женат на твоей маме минут 5. - Правда? Точно? А то я что-то... - Да! - Он виноват? - Сэр? - Твой друг, полковник Чилдерс. - О чём вы, сэр? Хейс, ты с ним служил. Он такой зверюга, как все твердят? - Не мне его судить, сэр. - Ладно, пап, тут все свои. Мы не настучим. Знаешь, как говорят в Академии. Пусть ты ни при чём... ...но ты виноват, поскольку там был. - Давно ты такой осмотрительный? - С тех пор, как его защищаю. О нет, Хейс. - Извини? Ты пошутил? - Нет. Но зачем тебе это? Возвращаю ему должок. Это самая неприятная черта в военных. В нашей семье вырос умник, решивший не служить родине. Чилдерс сорвался. Бывает в бою. Я такое видел. И ты тоже. Спасибо, что напомнили мне о презумпции невиновности в США. Ты что, Авраам Линкольн? Ты сам знаешь, он убил невинных женщин и детей. - Кто сказал? Телевизор? - К упи газету. Эй-эй, хватит, парни! Умамы с папой годовщина. Не бери это дело, сынок. Всё хотят свалить на армию. Как 20 лет назад. Хочешь уйти с шумом? Я не могу отказать. Он спас мне жизнь. Это я понял, не дурак. Но вы бросаетесь вдвоём на одну гранату. Я думаю так. Этому парню нужен лучший адвокат в стране. А кто лучше меня? Этот парень - солдат. Если так сделают с ним... ...значит, могут сделать с любым из нас. Забудь, что он мой друг. Он просто солдат. И вообще. Все твои медали могут оказаться дерьмом, если они захотят. По крайней мере двое солдат присягнут, что толпа не стреляла, сэр. Тем более, никто не запомнил оружия у демонстрантов. Психика у него ни к чёрту! Плёнки из посольства, камеры, видео, хоть что-нибудь? Кто-то же это снимал? Нет, нет, я всё уже проверял. Посольство было разгромлено. Почти всё пропало. - Терри, Том Чандлер. Он помогает мне. - Полковник Чилдерс, рад видеть. Хорошо. Мы уже взяли всё, что есть у следствия по статье 32... ...и в госдепартаменте по Йемену. Майор Бигс уже сдавал вашу голову своим докторам. - Вам надо встретиться с нашими. - Нет. - Что? - Надоели дурацкие вопросы про самооценку. Есть данные медкомиссий, там и психика, и всё. Это будет ошибкой, полковник. Слушай, я вступил в морскую пехоту в 18. Я просился на войну, я просился во Вьетнам! - Терри. - Я хотел командовать в бою. - Я считаю, это высшая честь для американца. - Терри. Ты знаешь, сколько выходных ------------------------------ Читайте также: - текст Лев зимой - текст Магония - текст Улица любви и надежды - текст Гарлемские Ночи - текст За пределами Рангуна |