Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.
Главная / Путь Карлито

Путь Карлито

                                       Перейти к цитатам фильма
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15  

- Мой брат.
- Твой брат?
Этот сукин сын
ради денег убьет свою мать.
Не он один.
До завтра.
С возрастом начинаешь понимать,
почему у людей возникают.
К тебе претензии.
Веришь в их обоснованность...
Но знаешь, что что-то не так.
Кто-то не прав.
Если перестаёшь объективно
оценивать ситуацию, значит,
Ты в беде, детка.
Ты в беде.
Да?
Вас просит патрульный Вильямс.
Соединяй.
Алло?
Мистер Кляйнфелд?
Да.
Говорит патрульный Вильямс.
Мы в вашем гараже.
У вашей машины
номер DК-777?
Да, да.
Какая-то проблема?
Кто-то пытался украсть ваш мерседес.
Произошла авария.
- Авария?
- Да.
Машина повреждена?
К сожалению, да.
Черт побери.
Сейчас спущусь.
Я на 10 минут.
Идем.
Скоростной лифт в гараж.
Привет
от Винсента Тальялуччи.
Гэйл!
Подожди!
Чарли, я спешу. У меня встреча.
Ты была права на счет Кляйнфелда.
Ты была права - он ненормальный.
Мы расстались.
Мне некогда. Я тебе перезвоню.
Погоди, не спеши.
Ты меня прогоняешь?
Да.
Точно? Гэйл, это безумие.
Что на тебя нашло?
Не знаю. Мне сейчас тяжело.
Поговорим позже.
Я просто хотел сказать, что ты была
права на счет Кляйнфелда.
Прости, прости, что расстроил тебя,
Гэйл.
- Чарли, мне надо на прием к врачу.
- В чем дело? Ты больна?
- Небольшая задержка.
- Возьмем такси. Что с тобой такое?
Чарли, у меня задержка!
Задержка!
- То есть, ты...
- Небольшая.
Господи.
Что это значит, Гэйл?
Я не собираюсь заводить ребенка
без отца.
Давай всё обсудим.
Эй, эй!
Мистер Бриганте, мистер Бриганте.
Меня зовут Данкан.
- Господи!
- Чарли, что происходит?
Я должен проводить вас в офис
окружного прокурора.
Но мне...
Нечего ему сказать. Я арестован?
У мистера Норволка есть запись,
которую он хотел бы дать вам послушать.
Если не предъявите ордер, я никуда
не поеду. Особенно без адвоката.
Мистера Кляйнфелда сегодня в два
часа дня ударили в грудь ножом.
Советую вам поехать с нами.
Мы - ваши друзья.
Я еду с тобой, Чарли
К счастью, Кляйнфелд выжил.
Он лежит в больнице.
Подлечим его...
И отправим в тюрьму.
Отправите в тюрьму?
За что?
За время вашего отсутствия Дэвид
Кляйнфелд стал очень крупной рыбой.
Даже крупнее вас.
Он завяз... Отмывание денег.
Давление на присяжных.
Взятки. Мы уже давно следим за ним.
Я ничего об этом не знаю.
Вы многого не знаете.
Билл, мы оба знаем...
Нет никакого дела.
Ты не сможешь предъявить обвинение.
Попробую.
Послушай,
давай не будем терять время.
Ты намекнул, что я могу подсуетиться.
Ты не с магнитофоном?
Совсем мне не доверяешь?
Ладно, я приготовил тебе подарочек.
Если ты от меня отстанешь,
Я помогу тебе упечь в тюрьму
Карлито Бриганте.
Бриганте? За что?
Выйдя на свободу, он стал частенько
наведываться ко мне в офис,
Звонить куда-то.
Я начал его подозревать. И узнал.
Что он снова связался
с Роландо Ривасом. Кокаин...
В крупных масштабах.
Ты дашь показания?
Конечно.
Мы ему не верим.
На улице говорят.
Что ты чист.
Нам нужен Кляйнфелд.
Он был прав. Тогда я не смог бы
предъявить ему обвинение.
Но сейчас, с твоей помощью...
Мы можем упечь
этого подонка надолго.
Братишка, Мы знаем о Тони Ти.
Кто такой Тони Ти?
Вчера.
Его вместе с сынишкой Фрэнки
Нашли в Ист Ривер.
Кто-то пытался устроить Тони
побег из тюрьмы.
Я не знаю, о ком вы говорите.
Никого из них не знаю.
Кроме Фрэнка, у Тони был еще
один сын. Винсент.
Так вот Винсент очень расстроился,
узнав об этой трагедии.
Рассказывает всем, что Кляйнфелд
помог отцу бежать,
А потом убил и его.
Мы не говорим,
что ты был на том катере.
Но, зная твои отношения
с Кляйнфелдом, полагаем.
Что есть такая возможность.
Что скажешь?
Не люблю катера.
Ладно, предлагаю сделку.
Если ты был на том катере,
В чем я абсолютно уверен,
дай показания против Кляйнфелда
В убийстве первой степени.
Обещаю тебе неприкосновенность,
И два билета на Багамы.
Хочешь поквитаться с Кляйнфелдом?
Отдаю его на золотом блюдечке.
Послушайте, я бы очень хотел
вам помочь, но не могу.
Я не понимаю, о чем вы толкуете.
Не знаю этих
Путь Карлито Путь Карлито


------------------------------
Читайте также:
- текст Побег из Шоушенка
- текст Частная жизнь Пиппы Ли
- текст Макс Пэйн
- текст Пепел и Снег
- текст Ни за что, не умру в одиночку

О нас | Контакты
© 2010-2024 VVORD.RU