изящный, чем рукопожатие. Мать Мелони была индианкой. Однажды она об этом узнает. Я даже не знал, что у тебя есть дочь. В отличие от Запада, здесь, на Востоке, не принято выставлять дочерей напоказ. Анил был преданным другом мистера Джона и знал Мелани, когда они оба были еще детьми. Он вырос с мыслью, что когда-нибудь женится на ней, и очень хотел дать этой девушке, не принадлежавшей ни к какой касте, свое имя и свой титул. Так ты хочешь сказать, что не знаешь никого, кто забросил веревку в воздух, взобрался по ней и исчез? - Нет. - Ай-ай-ай. А как насчет легендарной индийской кровати из гвоздей? А то моя кровать слишком мягкая. - Извини, я никудышный хозяин. - Хммм... У меня для вас письмо. Мы приглашаем на праздник Дивали Вас и мистера Джона. Мы всегда зовем гостей на Дивали, потому что это самое лучшее время в году. Рэм Синг принесет лампы, мы зажжем их до вашего прихода. Потом подадут мороженное, а в саду будет фейерверк, и мы наденем наши новые платья, и будут танцы, а мама сделает нам золотые и серебряные короны. Вы придете? Это очень мило. Но что такое Дивали? Индийский праздник огней. Тысячи маленьких огней загораются повсюду. Я как сейчас вижу эти маленькие масляные лампы. "Дивали" означает венок огней. Их зажигают в память о великой войне, извечной войне между добром и злом. За каждую жизнь, отданную в этой войне, зажигают огонек. В самую темную ночь октября миллионы огней зажигаются по всей Индии. Для индусов вся вселенная является богом. И поскольку бог повсюду, так естественно поклоняться дереву, камню, реке. Все они олицевторяют присутствие Единого Божества. Мы ждали в возбуждении. Наконец, появился капитан Джон. Мы разыграли смущение и убежали в сад с нарочно громкими криками, призванными привлечь его внимание. Никогда раньше Дивали не казался нам таким прекрасным. У нас тут девичье царство. Я рад, что вы составите нам компанию. А то мы с Богги уже не справляемся. Если вы останетесь подольше, мы сможем поохотиться на тигра. О, это должно мне очень понравиться. А тигру? Рэм зажег великолепный фейерверк, символизирующий огненное колесо Вишну. Огонь вспыхнул фонтаном искр, и все наши чувства разгорелись вместе с ним. Это была чудесная сказка, ставшая явью. Нэн была счастлива. Даже младшие дети были зачарованы этим волшебством, несмотря на то, что они были еще такие маленькие. Валери и я притворялись, будто не замечаем присутствия капитана Джона, но прекрасно понимали, что он не сводит с нас глаз. Индусы верят в одного бога, но поклоняются разным воплощениям его качеств и добродетелей. Поэтому в Индии так много разных храмов и идолов. Одно из этих воплощений - Кали, богиня вечного разрушения и созидания, созидания, невозможного без разрушения. В ту ночь в нашей деревне было немало обрядов, посвященных Кали. Великая, ужасающая Кали явила себя во всем величии, и люди собрались просить защиты от болезней, голода, пожаров. Добро рождается из разрушения зла. Мне бы следовало вязать носки для моего будущего ребенка, но вместо этого я делаю сказочные короны. Детей в носках и так много, а вот детей в коронах слишком мало. - Ну, капитан, как вы тут? - Спасибо, неплохо. - Давайте потанцуем. - Нет, нет, Хэрриет. Ты не можешь вот так вот взять и похитить капитана. Все в порядке. Почту за честь. - Котенок, прошу. - Я не котенок. Потанцуй со мной, Хэрриет. Я не переживу без твоего внимания. - Я поведу. - Нет, нет, нет. Я поведу. Потанцуете со мной? - Спасибо, не сейчас. - Папа, тогда давай с тобой потанцуем. Ладно. Когда-нибудь у вас тоже будут дети. Почему бы тебе не пригласить на танец капитана Джона? А я пока потанцую с Маффи. Я поставлю другую пластинку. - Очень рад вас видеть. - Капитан Джон, вы должны потанцевать. - Пойдемте. - Извините. Ну, хорошо-хорошо, еще один раз. Но только один. - И я! И я! - Я-я-я! Берна, заберите бокал. Я поставлю еще. Он идет на веранду. Пойдем тоже.
------------------------------ Читайте также: - текст Люди Икс 3: Последняя Битва - текст Сомнение - текст Одержимые Биллиардом (Поединок) - текст Марафонцы бегут круг почёта - текст Охотник на оленей |