и я хотел довести его до конца. Мистер Льюис... Сейчас меня интригует лишь одна история. Загадочная История миссис Хадсон. Отсутствующей хозяйки дома, наблю- дая приходами и уходами которой... - ...я могу сказать, что они... зловещи. - Хотите чаю, мистер Холмс? Он отравлен, "нянюшка"? - Он станет отравленным после Вас. - Не трогайте! Здесь всё на своих местах. Впрочем, как всегда... "нянюшка". Он убил собаку... снова! Что Вы сделали с Глэдстоном на этот раз? Я лишь апробировал новое обезболивающее. Он не возражает. Холмс... - Как Ваш врач... - Скоро он станет живее всех живых. Как Ваш друг... Вы находитесь в этой комнате уже две недели. Вам необходимо отсюда выйти. Меня не интересует... на этой земле... Абсолютно. Ничего... - Значит, вечером Вы свободны? - Разумеется. - Поужинаем? - Отлично. - В "Рояль"? - Обожаю их кухню. Мэри придёт. - Неприемлемо. - Вы познакомитесь с ней, Холмс! Вы ей уже сделали предложение? - Нет, я не нашёл подходящего кольца. - Так знакомство не официальное! Чему быть, того не миновать. Нравится Вам это или нет. Жду вас в 20:30 в "Рояль". И наденьте пиджак! Вы его и наденьте. Что? Вне моего дома? Поправьте галстук. - Холмс! - Мм. Вы пришли раньше. Это по-светски. Мисс Мэри Морстен. Ах, Боже мой! Очень приятно. Не знаю, отчего он нас так долго не знакомил должным образом... Мне тоже очень приятно. Я испытываю особое волнение от знакомства с Вами, мистер Холмс. Я так много о Вас слышала. У меня целая кипа детективных романов дома: Коллинза, По... Сущая правда. Иногда это кажется надуманным, когда серьёзные выводы делают, исходя из... - ...мелких наблюдений. - И это неверное суждение. На самом деле мелкие наблюдения и заключают в себе основную важность. - Взять, к примеру, Ватсона... - Я только "за". Взгляните на его трость. Сделанная из тёмно-красного африканского дерева... ...она скрывает внутри себя смертоносный стальной клинок. Их немного было подарено вете- ранам Афганской войны, отсюда... ...вывод, что это награжденный офицер. Сильный, смелый, рождённый... ...для опасностей. И... опрятный, как и все военные. Теперь, заглянем в его карманы. Ага! Контрамарка на боксёрский матч. Итак, стало быть перед нами азартный игрок. - Ваше приданное под угрозой. - Эти дни давно в прошлом. В недалёком прошлом. Это стоило нам не раз квартирной платы. Но при всём уважении, мистер Холмс, Вы отлично знаете Джона. Как насчёт абсолютно незнакомого человека? - Что Вы можете сказать обо мне? - О Вас? - Не думаю, что это... - Сам не знаю, зачем. - Не за столом. - В другой раз... - Я настаиваю. - Вы настаиваете? - Мы договаривались... - Леди настаивает! - Вы гувернантка. - Превосходно. Да, превосходно. Может нам... Официант! Ваш ученик... Мальчик восьми лет. Чарли семь на самом деле. Он высокий мальчик для своих лет и он сегодня пролил на Вас чернила. - На моём лице видны чернила? - На твоём лице не видно ничего. Две капельки за ухом всё-таки есть. Синие чернила на основе туши смыть почти невозможно. Да, мальчик действовал пылко, но Вы слишком опытны, чтобы... давать ход делу, и поэтому дама, которая Вам платит жалованье, одолжила Вам колье из жемчуга, бриллиантов и чистейших рубинов. А это вряд ли драгоценности гувернанток. Но драгоценность, которую Вы не надели, таит в себе больше тайн... - Холмс! - Вы были помолвлены. Кольца нет, но светлое место на пальце говорит, что за границей... где Вы были какое-то время и с гордостью его носили, пока... ...не узнали его скромную цену. Тогда Вы разорвали помолвку, вернулись в Англию и стали искать более выгодную партию. И нашли доктора... Вы правы по всем пунктам... мистер Холмс, кроме одного. Я не разрывала с женихом помолвку. Он умер. Молодец, нечего сказать. Вставай! Вставай и дерись! Давай! Давай! Ну всё, здоровяк. Закончим. Ты победил. Поздравляю. Мы с тобой ещё не наплясались! Ничто не должно выдавать эмоции. Первое: отвлечь объект.
------------------------------ Читайте также: - текст Феникс - текст Эпоха: Эволюция - текст Ловкие Руки - текст Кровавый четверг - текст Стеклянный зверинец |