Вместе с Хироси-сан. Ты любишь его. Он ждёт тебя. — Значит, это был сердечный приступ. — Да. — Он не болел? — Нет. Такая неожиданность. Понятно. Мне жаль несчастную Сэцуко-сан. Она осталась одна. Совсем одна. Со мной тоже такое было. Но я уже привыкла. Ей нужен человек, которому можно доверять. Ты, например. Я это понимаю. Я знаю, что такое одиночество. — Я прощаюсь. — Почему? Я подумала и решила с тобой больше никогда не встречаться. Почему? Я темпераментная. Может быть, я честна перед собой именно тогда, когда бросаюсь из стороны в сторону. Ёрико-сан! До свидания. «Adieu!»* [* «Прощай!» (франц.).] Помнишь, Сэцуко-сан? Мы были здесь однажды. Возвращаясь из храма Хорю. Да. Мы фотографировались там. — Да, и ты была в багряном кимоно. — Да. О чём только мы не мечтали тогда. — Пожалуйста, садись. — Спасибо. — Мы здесь ели, помнишь? — Да. — Время летит. — Верно. Но здесь ничего не изменилось. — Хироси-сан. — Что? Я думала все эти дни... О чём? Я не верю, что Мимура умер естественной смертью. Я уверена, это было подстроено. Почему? Думаю, он сам так задумал. Он знал, что я вот-вот от него уйду. Он бросил тень на мою душу. Эта тень постепенно завладевает мной. Она откуда-то следит за мной. Я чувствую её взгляд. Я не могу избавиться от этой тени. Я не могу... выйти замуж за тебя, потому что она во мне. — Но, Сэцуко-сан... — Нет, я не могу. Конечно, ты можешь за меня выйти. Будь со мной. Я люблю тебя уже так долго. Я почти отчаялся. Но теперь у нас есть шанс. Нет. Послушай, Хироси. Тень, овладевшая мной, перейдёт и на тебя. Нет, это не так, Сэцуко-сан. Не нужно больше ничего говорить. Я уже всё решила. Прошу, позволь мне идти моим собственным путём. Пожалуйста. Я не могу выйти за тебя. Прости меня. Я поступаю как эгоистка. Не думаю, что я останусь несчастна. Я снова смогла с тобой увидеться. Я любила тебя. И этого мне достаточно для счастья. Даже если я больше тебя не увижу, я всё равно буду счастлива. Сэцуко-сан, я буду ждать тебя. Я буду ждать тебя, пока ты не будешь готова. Всегда. Я недостойна этого. Я буду ждать. Ждать придётся долго. Когда я буду готова? Я дождусь, вот увидишь. И когда-нибудь... До свидания. Спасибо тебе, что так долго был добр ко мне. Сэцуко-сан... Прости за опоздание, Мари-тян. А почему Хироси-сан не с тобой? Что случилось? Ты виделась с ним? Он был рад? Что он сказал? Что случилось? Послушай, Мари-тян. Я с ним попрощалась навсегда. Почему? Почему? Я поняла, что не смогу выйти за него. Ты можешь ругать меня, но я выбрала свой путь. Но... Я хотела именно этого. Я осталась верна себе. И я довольна. Но, сестра... Всё хорошо. Я поняла, что важно не лгать себе. Вот так, теперь всё в порядке. Ты так не думаешь? Я бы так не сказала. Ты иная. Мы не похожи друг на друга. Пошли прогуляемся. Ко дворцу. Смотри, Мари-тян. Горы вокруг Киото удивительно лиловые. И правда. Как сливы. Какая красота. Конец. Перевод с английского: neko, Zatoichi Под редакцией lil-kodomo, Yule Проект «Японская коллекция» fenixclub ------------------------------ Читайте также: - текст Толстопузы - текст Всё, что вы хотели знать о сексе, но боялись спросить - текст Кошка на раскалённой крыше - текст Джордж Карлин: Снова за старое - текст Титус |