всегда знала, что у тебя в сердце пустота. И я всегда немного побаивалась за себя и за Одела. Поэтому я и рассказал тебе всё. Теперь ты знаешь меня. Этого всего лишь слова. Тебе нужно начать с начала. С Нью-Йорка... Поезжай туда. Я не могу начать сначала. Но ты же хочешь, чтобы мы начали сначала? Тебе нужно вернуться. И жить дальше. Я боюсь возвращаться в Нью-Йорк. Мужчина должен быть собой, где бы он не находился. Мне нужен такой мужчина. Оделлу нужен такой мужчина. Иначе это просто сказка на ночь. Я ни за что её не узнаю, потому что я толком её не разглядел. Я знаю, что она была чернокожей. По крайней мере, такой была её рука. Я знаю, что она попала в тюрьму за убийство мужа. Нет, это исключено. То есть? В этой женской тюрьме не было строгого режима. Убийцу бы там не держали. - Она сказала мне, что убила мужа. - Зачем ей было лгать? Чтобы я уехал. Совсем уехал. Бернадет? Бернадет Одиллия, меня зовут Том Уорш. Я могу войти? Это Томми, Бернадет. Мы с вами разговаривали много лет назад, когда вы находились в женской тюрьме. Может вы не помните? Я хочу, чтобы вы знали, что я жив,.. ...что я попал в Париж. У меня жена и сын. Моего сына зовут Одел. ''Одел’ ‘похоже на ''Одиллию''. Я хочу оставить вам маленький подарок. Извините, это всё-таки не травка. Томми. Леди. У вас красивое лицо. Томми, мы сделали то, что было нужно. Ведь так? Всё хорошо. Она понимает... Твоя бедная мама. Она понимает, что мальчик должен уехать, а потом вернуться. Да. Беги, Томми. Теперь это не нужно, леди. Я могу ходить. Я знаю. И я знаю, что ты умеешь танцевать. Но это место не годится для одинокого беглого паренька. Беги. Беги. Беги, Томми. ''Кэтрин Уоршо'' - Ничего колеса. - Можешь посмотреть. - Ты здесь живёшь? - Да, родился и вырос. Тогда ты, может, мне поможешь? Я пытаюсь вспомнить. Кто написал знаменитую книгу, которую я когда-то читал. Французский перелом. Не помнишь, кто автор? Ивана Кучараков? Нет, Ивана Кучараков написал ''Русский перелом''. Кучараков - это русское имя. Да. ''Французский перелом'' написал Жак Тутайт. - Это французское имя. - Конечно. Ну да. Красивая машина. Очень. А ''Китайский перелом''? Не помнишь автора? Уан Ханг Ло. - Это китайское имя. - Да. Ну конечно. А ''Открытое кимоно''? Не помнишь, кто написал ''Открытое кимоно''? Я тебе что - библиотека? - Нет, я просто... - Проваливай. - Я просто хотел... - Давай отсюда, приятель... Томми! Чёрт! Я сохранил твою библию. Все эти шарики - я сохранил. Я называю это Бейсбол Библией. Я всё сохранил. Ты нарисовал это, Томми. - Прости меня, Папасс. - Да. За что? - Надо же, Томми. - Что? - Какой ты. - О чём ты, Попенций? Теперь у тебя отцовское лицо. Мой отец умер. Много лет назад. От рака. Как и твой отец. Рак по гороскопу - краб. - Ужин с крабами стоит 6,95. - Сочувствую тебе. Ничего. Краб съел все плохие части, все то, что меня ненавидело за то,.. ...что я был слабоумным. Когда он уже почти что умер, он был со мной таким добрым. Потому что остались только части. Он был добрее всех на свете. Он, обнимая меня и говорил о том, как он меня любит, как он меня любит. Папасс. Не выношу эту мокрую пищу. Иногда, Томми, мне кажется, что краб ел меня, когда я был у мамы в животе. Он съел все умные части. Ведь именно так всё было, Томми? - Нет. - Нет? Нет, у тебя полно умных частей, Папасс. Китайская содовая. Отличная, холодная, апельсиновая. Я бы с удовольствием здесь пожил. Я в жизни не набирал столько цифр. Кому ты звонишь? Девушке? У Томми есть подружка. Не подружка. Папасс. Леди. Леди. Леди. Леди. Неудачник! Леди. Это твой американский знакомый. Не надо. Привет, папа. - Ты помнишь меня? - Секунду. Где Одел? Почему ты его не привезла? - Мне нравится сервис в этом отеле. - Я здесь. Вот Одел! Папасс, помедленнее. У меня пассажир. Куда ты нас везёшь? Немного потерпи. Узнаешь. Почти приехали. Папасс, где мы? Это Джефферсон Маркет, потом... Женская ------------------------------ Читайте также: - текст Византийская принцесса - текст Солнечный штат - текст Понимание: Космические Путешествия - текст Ханна Монтана: Кино - текст Ангелы Апокалипсиса |