так же, как любой из нас. Но зачем ему говорить в камеру? Я не знаю точно, зачем ему было нужно жениться на ней. Я просто не знаю. Эй! Опустите наземь мертвеца. Наземь. Мерзавцы! Наземь гроб! Не то, клянусь, Самих вас превращу я в мертвецов. Милорд, с дороги! Пропустите гроб. Ах, дерзкий пес! Сам уберись с дороги, Раз приказал я. Алебарду прочь! Не то, клянусь, я с ног тебя собью И раздавлю, ты, наглое отродье! Анна нужна Ричарду. Он хочет быть королем, следовательно, ему нужна королева. Анна прекрасно подходит. К тому же ей нужна защита. Потому что в войне Роз она на проигравшей стороне. Она молода, у нее нет мужа. По сути, у нее нет будущего. Для Ричарда она представитель другой стороны, Одна из Ланкастеров, перешедшая на его сторону. Это демонстрирует всем, что Анна простила ему смерть ее мужа, и таким образом сняла с него вину. Тебе одно лишь место впору - ад. Нет, есть еще одно - сказать посмею ль? Тогда тюрьма! О нет, твоя постель. Она моя. Но, миледи, Чтоб кончить наш словесный поединок И оборот беседе дать иной, Спрошу: не столь же ли достоин кары Виновник смерти твоего супруга И свекра твоего, как их убийца? Ты сам, палач, один всему виной. О нет, твоя краса всему виной! Твоя краса мне в снах моих внушала Предать мечу весь мир лишь для того, Чтоб час один прожить в твоих объятьях. Нет, не криви презреньем этих губ! Они сотворены для поцелуев! Но не прощает мстительное сердце. Тогда возьми вот этот острый меч, Пронзи им эту преданную грудь, Исторгни душу, полную тобой, Смотри, я жду смертельного удара, О смерти на коленях я молю. Чего ты ждешь? Я Генриха убил. Но виновата в том твоя краса. Не медли же! Я заколол Эдуарда. Но твой небесный лик тому виной. Меч подними иль подними меня. Встань, лицемер! Тебе хочу я смерти, Но не под силу мне быть палачом. Тогда скажи, я сам убью себя. - Уже сказала я. - Сказала в гневе. Но вновь скажи, и, слову подчинясь, Моя рука, которая во имя Любви к тебе твою любовь убила, Во имя этой же любви убьет Неизмеримо большую любовь. - Как знать, что в твоем сердце? - О том язык поведал. Вложи свой меч в ножны. Скажи, что ты прощаешь. О том узнаешь после. Могу ли жить надеждой? Живут все люди ею. Прошу, прими мой перстень. Принять - не обменяться. Как взят твой палец в плен моим кольцом, Так мое сердце у тебя в плену; Владей же и кольцом моим, и сердцем. Позвольте мне отдать печальный долг Тому, по ком скорбеть я должен первый. От всей души. Я рада видеть Раскаяние ваше. - Трессел, Беркли, - Да, мадам. Вы будете меня сопровождать. Со мной вы не проститесь? Учась у вас уменью льстить, скажу: Вообразите, что уже простилась. Кто женщину вот этак обольщал? Кто женщиной овладевал вот этак? Она моя, хоть скоро мне наскучит. - Мы никогда с этим фильмом не закончим. - В нем все органично, можно оставить как есть. Сколько нам еще снимать? Это фильм о пьесе. Мы снимаем документальный фильм о том, как сделать Шекспира понятным для людей. Вот этих людей, что на улице. Они не понимают "Ричарда III". Даже я его не понимаю, он слишком сложный. Тогда почему это самая популярная из шекспировских пьес? - Погоди, что ты сказал? - Кто сказал, что она популярна? Так и есть. Ее ставят чаще, чем "Гамлета". И что? Но, зверя не загнав, не делят шкуру. Ведь Кларенс цел, король живет и правит. Сдержись, воображенье, не спеши; Умрут, - тогда сочтем мы барыши. УБИЙЦЫ Но вот они, пособники мои. Вы собрались покончить с этим делом? Да, ваша милость. Только нужен пропуск, Без этого туда нам не попасть. Я позаботился: он у меня. Вам надо, братцы, действовать быстрей, Не размякать, не слушать уговоров. Ведь Кларенс - краснобай: начнете слушать, - Еще, поди, разжалобит он вас. Уж поверьте, Мы руки пустим в ход, не языки. Вот это - молодцы! Ну, к делу, к делу! Мы идем, милорд. К делу! Сцену с Кларенсом прорепетируем здесь. Просто задвинем его подальше в угол, вот сюда, и у нас тут будут
------------------------------ Читайте также: - текст Большая дорога - текст Осенняя соната - текст Доктор Шанс - текст Под песком - текст Нечего Терять |