Мама позвонила. Она волнуется. - Мама с рождения о чем-то волнуется. - Куда вы собрались? - На вечеринку. - Вы же промокли. - Дождь не испортит мне праздник. - Я тоже люблю вечеринки. Если мы придем вместе, я не смогу поразить Стю Вулффа. - Ты можешь подождать на улице? - На улице. Но если я увижу, что что-то не так, тут же туда ворвусь. Обожаю вечеринки. Спасибо. И не высовывайся. Ты пугаешь мою подругу. Хорошо. Но я буду рядом. Он больше не станет нас беспокоить. Ты готова повеселиться? - Надеюсь. - Хорошо. Это была машина Сантини. Лола Степп, Элла Джерард. Рады вас снова видеть. Ваши приглашения, пожалуйста. Странный вопрос. Мы оставили их на концерте. Мы должны быть в списке. - Вот. - Доктор Лоуренс с супругой. Это мои родители. Они не смогли прийти. У мамы сыпь, а у папы - операция. Мне показалось, ваша фамилия - Степп? Можно позвонить? Я свяжусь с родителями. Это частный дом. Воспользуйтесь таксофоном. - Ты сам меня до этого довел. - Это же твоя вечеринка. Хватит руководить, Стив. Все кончено. Еще раз меня тронешь, и... От него одни неприятности. Слава Богу, что мы от него отделались. Я люблю тебя. Давай поговорим... Давай его догоним. - Не стоит. - Спокойно. Лучше потерять его, чем свою жизнь. Куда он идет? Туда, где, должно быть, классно. И здесь, по-твоему, классно? Мне страшно. Мы совсем одни. Мы не одни. Мы со взрослым. Во-первых, он не с нами. Во-вторых, он не взрослый. Он рок-звезда. Мистер Вулфф? Идем. Нужно ему помочь. - От него воняет, как от помойки. - Больше оптимизма. О Господи. Он плачет. Подумай, как нам повезло. Я уже представляю, как нам будут завидовать. Сейчас мы его посадим. Пока никто не почувствовал эту вонь. Все от меня что-то хотят. Вы думаете, я обычный парень. А я необычный парень. Кто-нибудь знает, кто я такой? Я и сам этого не знаю. Вольем в него кофе и он снова станет воплощением истины и мужества. Что желаете? Как вы думаете, у меня есть настоящие друзья? - Кофе, пожалуйста. - Только не мне. Большой гамбургер и побольше луковых колец. Принесите ему кофе. Сейчас ему лучше не есть. Я хочу большой гамбургер. Неужели так трудно его принести? Вы уж его контролируете. Босс не потерпит безобразий. А вам что нужно? Автографы, деньги, контракт? Девочки, вам от меня что-нибудь нужно? И этот поэт украшал самые мрачные дни твоей жизни? Разве я не говорила тебе, что у него мечущаяся душа? Стю, у вас есть наличные? Мы все деньги забыли в поезде. Я знал, что вам нужны деньги. Смотрите. Ничего. Это не луковые кольца. Ты представляешь? Мы пьем кофе со Стю Вулффом. Я так хочу расспросить вас о вашем творчестве. Невозможно говорить с человеком, который настолько пьян. Ты не понимаешь тонкую душу художника. Он пьет, чтобы приглушить остроту чувств. Так поступают все гении. Я хочу луковые кольца. А это пончик. Я хочу луковые кольца. Сейчас же. Что здесь за обслуживание? Мы вместе? Кто вы такие? Нас свела судьба. - Это Элла. - А дальше? Элла Джерард. Дом 58, Бёрч-Хэллоу, Деллвуд, Нью-Джерси. 201-555-01-99. Мои родители остановились в "Хилтоне". Я не хочу огорчать их своим попаданием в участок. У мамы день рождения. Я купил ей коврик. Тише, мистер Вулфф. А вы? Лола Степп. Отца зовут Калум Степп. Дом 512, Бликер Стрит. Телефон: 212-555-01-25. Посидите, а я кое-кому позвоню. Ты что творишь? Зачем ты соврала? - Они же выяснят, что твой отец погиб. - Что происходит? Кто вы такие? А почему ты не боишься того, что скажут твои родители? Я уже смирилась. Но почему ты дала чужой адрес? По-моему, в конце концов, начинает проявляться твое истинное лицо. - Почему ты соврала? - Я не врала. Мой отец живет на Бликер Стрит. Со своей собакой. Ты же говорила, что твой отец разбился на мотоцикле. Я немного преувеличила. Немного? Ты бы преувеличила, сказав, что ты немного выше. А ты сказала, что твой отец погиб. И это немыслимая ложь. Потом поговорим. Нужно рассказать Стю, что с ним ------------------------------ Читайте также: - текст Бессонница - текст Школа Рока - текст Моя жена вышла замуж - текст Замок - текст Ангел мести |