совершенно прав. - Это очень плохо. Веришь или нет, но я тебя уже рассматривал в будущем, как своего шурина. Ну, и куда ты направляешься? Назад в Калифорнию... где всё обычно. Ладно. Ну, если найдёшь там молоденькую тёлочку, присылай её мне. Договорились. Береги себя, хорошо? Будь молодцом. Хорошо. Хм, уже очень неплохо получается. Я отдам тебе свою шляпу только, если ты дашь помять твои щёчки. - Вот так. - Ага. Береги себя, дружище. Увидимся. Спасибо за раскладушку. Послушай, все мы совершаем ошибки. - Просто я совсем запуталась. - Это естественно. Ты впервые уезжаешь из дома, ты, ты пробуешь что-то новое. Да, просто я думала, что знаю его и... Смотри, все эти горожане очень хитрые. То есть, они не похожи на нас. Они совсем на другой волне. Я пытался тебе сказать об этом. "В Голливуд, пожалуйста!" Садись. Думаю, что мы провели достаточно времени вместе, разве нет? Слушай, нам надо поговорит, срочно. Хорошо. Насчёт прошлой ночи. Я думаю, что тебе нужно кое-что знать. Ага. Я лишь хочу вспомнить, я был хорош или нет. Ну... - Дерьмо. - Все садимся. Вот и наша птичка. Просто прекрасно, что вы пригласили меня. - Замечательная птица, миссис Уорнер. - Спасибо, Трэвис. Вы всегда превосходно готовили. Прежде, чем я сяду, я бы хотел сказать, что это действительно прекрасно... провести праздники всем вместе. Собственно говоря, я бы хотел сказать тост. За Ребекку, за милейшую девушку, которую я знаю. За последнюю пару дней мы многое пережили, но я по-прежнему очень люблю тебя, и, надеюсь, что и ты тоже. Итак, Ребекка Уорнер, - ты выйдешь за меня замуж? - Я, э-э... - Даже не думай об этом, Бекка. - Блин. Слушайте, ребята, простите, что прерываю вашу трапезу, но вы должны кое-что знать, прежде, чем я уйду. Разве ты не понял намёк, придурок? Мистер Уорнер, если вы не возражаете, то я выкину его отсюда. Уолтер, вы должны это выслушать. Ну, э-э, хорошо, Кроул. Продолжай. - Продолжай, Трэйси. - Трэ... Здравствуйте. Послушай, Ребекка, Я проснулась сегодня утром в сарае с Кроулом... и я подумала, что наделала каких-то глупостей. Как вы можете приходить сюда и оскорблять эту семью, после того, что сделали? Слушайте, я не помню, что я сделала, и, кажется, я знаю почему. Я нашла их в своей машине. Значит, ты говоришь, что видел меня вчера с Кроулом в машине, но когда я села сегодня в машину, кресло было настолько далеко отодвинуто... что я не могла дотянуться до педалей. Видимо, кто-то очень большой вёл машину, да, кореш? Тео, ты что-нибудь знаешь об этом? Не передадите мне вон то пюре? Нет, нет, нет, забудь о пюре. Тебе лучше ответить. От этого зависит твоя работа. - Тео? - Тео? Чёрт, Уолтер, это была просто шутка. Мы привезли этих двоих и оставили их в сарае. Я даже не думал, что все так расстроятся из-за этого. - Я не трахал её. - Он не трахал меня. Так вы, ребята, не трахались. Подождите минутку. Вы не можете ему верить... Нет, это ты подожди-ка. Хочу сказать тебе, Трэвис, это меня реально достало, что братана, типа Кроула... дурит напомаженный мешок с дерьмом, типа тебя. Поэтому, давай-ка, остынь. Нет, Трэвис. Убирайся отсюда. - Ты не можешь так разговаривать со мной. - Нет, но я могу. Два семестра обучался каратэ. Я должен кое-что сказать. Тео, послушай, я ценю твою честность, но ты уволен. - Что? - Молодец, сын! А теперь уноси свою задницу отсюда и прихвати его с собой. Забирай его сам. Я здесь больше не работаю. Ему понадобится много продуктовых карточек. Я это сделаю. Ты так низко пал. Трэйси. Не хотела бы ты присоединиться к нашему ужину? - Вы уверены? - Определённо. Прекрасно. Давай, присаживайся, Трэйси. Мы гордимся, что ты с нами в День Благодарения. А теперь, может быть, мой будущий... э-э, ну, зять разрежет эту птицу для нас? О, э-э, подождите. Есть ещё кое-что, что мне нужно вам сказать. Понимаете, Кроул и я по-настоящему никогда не были... Уверены, насчёт даты свадьбы. Мы ------------------------------ Читайте также: - текст Дом 1000 трупов 2 - текст Семь лет в Тибете - текст Тайная улыбка - текст Мечта Кассандры - текст Семьянин |