ЙоргенсонЯ пишу тебе это письмо, чтобы рассказать, как все на самом деле у нас с тобой было. Когда мы были вместе, у меня на это не хватало духа. Если бы я тогда набрался смелости и все тебе рассказал, возможно, наша дальнейшая жизнь сложилась бы по-другому. И, может быть, все не закончилось бы так печально. Я жил в районе Электрик Парк всю свою жизнь. И насколько себя помню, колесо шахты на верхнем этаже всегда скрипело. Мы называли его Колесом Фэрриса. Но сейчас, когда я пишу это письмо, у меня перед глазами незнакомый район. Я не слышу знакомого скрипа. А главное - рядом неттебя. Итак, Сьюзен, вот обойма с тупоносыми патронами. Отлично, Стиви! А вот, Фредди, твои обоймы. Ага. И еще высверленные пули тридцать второго калибра. Компания "ЛАККИ ПАНЧ" представляет Производство компании "НИМБУС-ЦЕНТРОПА" ДОРОГАЯ ВЕНДИ Роли исполняют: Джейми Белл Билл Пуллман Майкл Ангарано В детстве я был очень упрямым. Но отец с самого начала решил за меня, что я буду шахтером. Все мои недели и дни были похожи друг на друга. Раздраженный завтрак с отцом, потом вниз на лифте в шахту. Я отказывался выходить из кабины. Потом - Кларабелл. Она забирала меня домой. Так звали нашу няню. Дансо Гордон Она была тоже упрямой женщиной. И постоянно ссорилась с отцом по любому поводу. Новелла Нельсон Ей было наплевать на его эмоции. Она отстаивала свое мнение. Она говорила, что ее сын нервничал в моем присутствии, и что я пользовался его слабостью. Крис Оувэн А еще она была уверена в том, что у него хорошее воображение, и что он однажды еще удивит мир. Дики! Элисон Пилл Давай. Этой винтовкой он и стреляет, закрыв спусковой крючок тканью. Марк Веббер Нет, не может быть. Он думал, что прицел стоит на десятке. Эй! Я Дик. А я Ричард. Привет. Как настроение? А дайте пожалуйста два пончика с шоколадом. Каждое утро мы покупали шоколадную коврижку в этом магазине. Кларабелл всегда повторяла: это то, что ты так любишь. Да, шоколадные коврижки оттетушки Меппл! Обожаю. Шериф Крегсби также покупал эти коврижки. Спасибо за пакет, мистер Соломон. Доброго Вам здоровья, сэр. Счастливо, Кларабелл. Так, Говард, и положи всю эту красоту в пакетик. Через неделю отец сдался. Мы победили. Я не пошел работать на шахту. Прежде чем тебе окончательно надоест, ты спросишь, зачем все это я рассказываю? Я скажу, что именно благодаря Кларабелл, мы с тобою встретились, Венди. Кларабелл устроила меня работать в магазин Саломона. Предполагалось, это точно лучше, чем работа на шахте. Правда, мне трудно было понять, почему я должен начинать спасать мир, поработав там? Мы работали вместе со странным парнем по имени Стив. Он все время молчал. Он никогда не работал на шахте. Он утверждал, что не взяли его туда из-за роста. Мистер Саломон был владельцем. Судя по его лицу, он всегда о чем-то беспокоился. Он боялся вооруженных ограблений, часто говорил о бандитах, но я их в магазине не видел. Слушай дружище, я отойду, у меня жар какой-то. Не беспокойтесь, я сам пробью эти покупки. Дики! Иди в свою комнату и одень белую рубашку. Главное, не помни ее. Галстук тоже надень. Ты идешь на день рождения к Себастьяну. К Себастьяну? Я не хочу туда идти. Себастьян был, пожалуй, самым неприятным парнем в округе. Я так и не понял, зачем меня туда заставили пойти. Когда он на меня смотрел, он как-то неприятно складывал брови. Ты пойдешь к нему и вручишь ему подарок. Почему? Да потому. Людей посмотришь, с кем-нибудь подружишься. А у меня и так есть друзья. Это ты о ком? Подойди ко мне, Дики. Не пойду к нему. Перестань. Обними меня. Ну-у, парень. Бороться с Кларабелл было бесполезно. Надо было купить подарок для этого маленького идиота. Эй, Дик, Дик! В этот день Хьюи получил протезы для ног. Он жил с братом неподалеку. Он был калекой. Ну вот, парень, и тебе повезло. Да мне выдали протезы. Теперь Фредди больше не будут лупить за то, что у него ------------------------------ Читайте также: - текст Телохранитель из Пекина - текст У холмов есть глаза - текст Жизнь этого парня - текст Неприкрытая кухня - текст Вид сверху лучше |