Нам нужно проверить все варианты, Ямазаки. Предусмотреть любые возможности. Простите... Непредумышленное или же умышленное убийство, именно от этого будет завесить приговор суда. Вот, что главное! Да. И что потом? Потом... я, как обычно, возился со своими каменными фонарями, потом замолкло радио... Кто-то выключил радио? - Ну, так всегда бывает. - Что? А, Мизо, ты разве не знала? Господин Тоута всегда выключал радио, чтобы проверить хорошая абака или нет. Он по звуку костяшек определял это. Вот как... А потом, Я сказал: "Старикашка решил сегодня не шуметь... тетушке не легко с ним..." А потом услышал крики тетушки. Госпожа Мизо, что же это такое произошло с госпожой Цунеко? - Все будет хорошо. Суд примет во внимание все обстоятельства. - Вот бы было... хорошо. А больше ничего Вы не вспоминаете? - За три дня до того как это случилось, я возил дядюшку Тоута на машине в больницу. - В больницу? Да, его лечащий врач перешел в другую больницу, а господин Тоута не мог передвигаться, так что приходилось его вести на машине. Тетушка говорила, что перед смертью он мучался головными болями. Вы что-то слышали об этом? Нет, об этом мне ничего не известно. Господин Мичио, а телефон этой больницы у Вас есть? Конечно. Сейчас посмотрю. Госпожа Мизо... до сих пор не верится... Не могла тетушка убить его. Пусть он и изводил ее, все равно не могла. Не такой она человек. Он был упрямый и гадкий, но ведь они столько лет жили вместе. Я тоже такой же мастер, как и он, но все равно... трудно в такое поверить... Господин Мичио... Причина! Должна же быть причина! Правда, вот что нам нужно... - Простите, мой ленивый сынок все ни как не может закончить этот светильник... - О чем это ты? А?! Прошу Вас, подождите еще немножко... Пожалуйста. Госпожа Оками. Спасибо за ужин. А сегодня Вы даже к напиткам не притронулись? У меня просто много дел... Конечно. [Отделение Министерства Юстиции в Мацуэ] Имаэ Цунеко обвиняется в умышленном убийстве, да? Ну, а тебе какое дело до этого? Ты же поручил вести этот процесс тридцать седьмому адвокату. Так вот, полегче с ней. Непредумышленное убийство? После того, как три года ухаживала за стариком. Ну, пусть попробует этим удивить суд. Тридцать седьмой адвокат... Я раздавлю её, как червяка. "Дьявол" Таджири... Он ещё и садист! Что? Смертного приговора не будет? Так что... меня посадят в тюрьму? Пока не оглашен приговор... нельзя сказать об этом с уверенностью. Мизо, я ... я обманывала тебя. На самом деле, мой муж попросил сам убить его. Тетушка... Это очень важное заявление... Это правда? - Да. Правда. Не хочу... в тюрьму не хочу. - Что такое? - Как Вы и говорили, есть вероятность того, что он сам попросил об этом. Но, в любом случае, нужно сказать об этом прокурору Таджири. Я сейчас еду к нему, сообщу о новых подробностях этого дела. Да. О чем Вы говорите? Вы что, приехали сюда только чтобы рассказать, что он сам попросил сделать это? Да. Эта старуха придумала это только для того, чтобы не идти в тюрьму? Она не "старуха", её зовут госпожа Имаэ Цунеко. - А где доказательства? - А? - У Вас есть подтверждение этой истории? - Но, это... Так, так, так... Значит, Вы основываетесь только лишь на словах этой женщины? Вот что я Вам скажу... тридцать седьмой адвокат. Вы сейчас пытаетесь прыгнуть вниз без парашюта. А парашют Ваш это доказательства Вашей версии убийства. Я понимаю... Если не хотите разбиться об землю, приготовьте лучше Ваш парашют. Доказательства... Добрый вечер, я Вам уже звонили... Это Ямазаки из юридической фирмы Акита. [Здание Суда] Встать. [Дело об убийстве. Слушания. День первый.] [Подсудимая: Имаэ Цунеко ] Начнем слушания. Подсудимая, подойдите к трибуне. Скажите суду Ваше имя и фамилию. Имаэ Цунеко. Ямазаки. Изменение показаний подсудимой сильно повлияют на решение суда. - Будь осторожна. - Да. Представитель прокуратуры может начать дознание подсудимой. [Слушания. День второй.] [Слушания. День второй.] Что ж, ------------------------------ Читайте также: - текст Назад в будущее - текст Смелые и решительные люди должны подняться на борьбу! - текст Бездна - текст Залив Ангелов - текст На линии огня |