блокирован... ...огромной противотанковой ловушкой из колючей проволоки. Наш флот должен был разнести ее, наши самолеты - разбомбить ее... ...наши гранатометы - взорвать ее. Раз все это не удалось, надежда была только на нас - замену Бангалор. Первый отряд! Первый отряд! Команды Бангалор два и три выбиты! -Что гранатометчики? -мертвы. -Гранатометчики?! -Убиты. -Доставайте! -Все остальное не удалось. Торпеда Бангалор - 15 метров длиной, 40 килограмм тротила внутри... ...и собирать ее надо было вручную, по всей длине. Хотел бы я встретиться с уродом, который ее изобрел. Готово! Номер первый. -Номер второй. -мертв! Номер третий. Номер четвертый. Номер пятый. Шестой. -Номер седьмой. -мертв! Номер восьмой. Номер восьмой. Сделай это, Грифф, сукин сын, потому что мой номер - следующий! Девятый! Погоди. Давай же. Зэб, скажи полковнику. Скажи полковнику, что выход Е-1 открыт. Полковник. Рядовой Грифф... ...Первая рота, третий батальон. взорвал берег. Е-1 открыт, сэр! На этом берегу есть два вида людей: те, что мертвы, и те, что сейчас умрут. так давайте уберемся с этого берега и умрем внутри территории! вперед. вставайте! Пошли! вперед, вперед, вперед! вставайте. Пошли, пошли, пошли! вперед, ребята, идем. вперед. эй! Лейтон, вторая дивизия, верно? Денхэм, 29-я. возьмите кофе, ребята, пончики. Позже потолкуем. эй, давай. Кинь мяч. ТЕМНЫЙ СРОК Еще один самолет-снаряд полетел на Лондон. -Самолет-снаряд? -Да, ракета V-1. Как тебе книжка? -Чертовски хороша. -эй. мать прислала мне на день рождения. Я - Зэб. -Добро пожаловать в Первый отряд. -Я - Кайзер. Приятно познакомиться, Кайзер. это - моя книга. -твоя книга? -Да. Что значит твоя книга? Я купил ее в книжном магазине в Сент-Луисе. Я написал ее, сопляк. А я ее напечатал. вы хорошо говорите по-немецки. С 1940-го года все в Париже хорошо говорят по-немецки. Простите. Где вас ранили? в Северной Африке. тупой немец-пулеметчик выстрелил в меня, сидя в танке. Немец стрелял в вас? все стреляют друг в друга в ходе битвы. А эта рана? Сицилия. Американский идиот был с цветами на шлеме. -ваш муж? -Да. Он не сдавался, тогда вы, немцы, застрелили его. Он был глуп. Хороший солдат сдается, когда он терпит поражение... ...чтобы он мог жить и в следующий раз убить своего врага. Чтобы никакой пехоты не было около танка. Пусть этот мертвый пулеметчик наполовину висит из люка. второго радиста сюда, за этим человеком. займите хорошую позицию. Пока мы шли через заграждения через Францию... ...сержант стал замкнутым. Это было жутковато. Он сказал Винчи, что сражался здесь во времена Первой мировой. Он смотрел вперед, будто ждал, что какое-то старое привидение... ...восстанет из дымки. Кайзер, твоя очередь у орудия. Посмотрите, как быстро они ставят имена наших убитых ребят. это монумент Первой мировой войны. Но имена все те же. Они всегда одни и те же. Приближается вражеский разведчик. Выдайте ему обратный билет. Чтобы все были на местах, которые я назначил. Убрать пальцы с курка. Один выстрел в панике, и будет загублена моя идея: Взвод мертвых американцев. Чтобы ни один мускул не дрогнул. Выглядите мертвыми, или я вас таковыми сделаю. выдайте ему обратный билет. Ничего, только несколько мертвых немцев. -мертвых пехотинцев нет? -Нет. Пошли. вражеский разведчик возвращается с патрулем. У меня от этих трупов - мороз по коже. Черт, Кайзер, у тебя вечно мороз по коже из-за чего-нибудь. -Почему нет ни одного пехотинца? -заткнись. Смотри по сторонам. Как я и сказал, сержант, только трое убитых немцев. -Какого цвета окантовка? -Белого. Белый - это пехота. Радио. Дайте мне лейтенанта. -Лейтенант? Лейтенант! -Да, слушаю. -это сержант Поссум. -Поссум, ясно. Вы где? мы в точке 33, Христос на кресте. Вы в засаде, что ли? здесь ничего нет. только трупы немчуры и подбитый танк. Ничего, сэр, мы подождем вас. Хотел бы помочь, сержант, но вы предоставлены сами
------------------------------ Читайте также: - текст Подмена - текст Моя подруга - репетитор 2 - текст Этюд - текст Сад наслаждений - текст Шёлковые чулки |