Полынью и зловонием. Господи. Ты не можешь здесь оставаться. Нет. Ты должна уйти. Не раньше, чем ты скажешь "да". Да. Нет! - Я думал, ты не умеешь говорить... - Мэтр, я не могу их найти. - Что? - Бумаги Ламартена. - Мэтр? - Оставь это до утра. Оставь это до утра. Я не хочу, чтобы ты это делала. А я думаю, хочешь. - Ты хочешь продать себя за свинью? - Свинья - это всё, что у нас есть. Наши деньги сейчас - и еда зимой, пока не придёт весна. Если свинью убьют, у нас ничего не останется. Вы можете работать и купить ещё одну. Полгода. Нет. Вы меня огорчаете, мэтр. Наверное, это моя вина. Но всё равно огорчаете. Он стал теплее. С чего бы это? Я подумаю о... свинье. Господи, и ты не воспользовался? Разве в чёрных людях не скрывается дьявол? Ну, да. А также в котах и крысах, в сове, что сидит на крыше, и в чёрной собаке, которая перебегает тебе дорогу. Но это суеверие для крестьян, сын мой. Да очистишься ты от скверны и ядовитых червей, да изыдет дьявол из тебя и сделает эту воду чистой и сладкой. Во имя Отца и Сына и Святого Духа. Аминь. Она была бы слаще, если бы туда никто не писал. Так что, она убедила тебя защищать египтян? Речь, кажется, шла о животном. Нет, я не буду играть в эту игру. Мать. Того умершего мальчика. Да, для евреев сейчас тяжёлые времена. Думаю, для всех. Ну, вот, моя посетительница готова исповедаться. А как священник завлекает женщин? Страхом вечных мук в аду. Некоторые священники освобождают от грехов за деньги, но когда на исповедь приходит милая, сладкая жёнушка... Не может быть. Вы угрожаете им, чтобы затащить в кровать? Они знают, что это игра. А угроза освобождает их от вины. В аду должно быть много священников. Не хочу этого знать. Думаю, сейчас самое подходящее время. Заняться делом свиньи. Альбертус, есть что-то, чего я не знаю? Это моя жена, Кэтрин Д'Афер. Жерар, мой сын. И моя дочь Розалина. Немногие близкие зовут её "Малышка". Надеюсь, мэтр не арестует и не посадит меня в тюрьму. Такое заключение легко перенести. Ответь на учтивую речь мэтра. Не будьте так уверены, мэтр Кумтуа... - Куртуа. - Куртуа. Недавно я видела человека, которого хотела бы сделать пленником. Вы посадили бы его в холодную камеру? О нет. Эта камера была бы настолько тёплой, что он не захотел бы выходить. Малышка. Ты слишком дерзкая. Чем быстрее, тем лучше. В её-то возрасте. Мой сын собирается на охоту и приглашает вас. Нет. Извините, я не охочусь. Ваша светлость, желаем вам и вашей супруге долгих лет жизни. Да-да, присаживайтесь, Пуакар. Это астролог моей жены. - Кстати, она моя свояченица. -А? Моя жена. Она моя свояченица. Есть разрешение от папы. Стоило целого поместья. Её муж, ваш брат, умер? К несчастью, да. А у вас есть женщины? Помимо служанок и странной чёрной шлюхи? Вам нравится наша малышка? Извините, я не предполагал... Предполагайте что хотите. Вы образованный человек. А ей уже за двадцать. Титула ей не достанется, и я теряю надежду. Она кричит, как ослица, но у неё прекрасное тело. Видите, как выпирает её грудь? Это самое очаровательное в женщинах. И ещё развратный огонёк в глазах у некоторых. Он означает, что между ног у них всё время мокро. Это один из моих сенешалей. - Он казначей моего братства. - Братства? Да. Это нечто вроде гильдии. Да, я дам ей 500 акров земли, помимо того, что вы видите. Вот этого хватит на двух свиней. Бери. Нам нужна наша свинья. Берите деньги и уезжайте. Бежать? Ты первый мужчина, который отказал мне. Не сомневаюсь. Почему ты даёшь и не просишь ничего взамен, мэтр? - Я хочу помочь. - Нет. Ты хочешь избавиться от нас и платишь за это. У тебя есть планы, которые нарушит наша свинья? Я не знаю. Я думала, ты уверенный в себе человек. Мне здесь не место. Я думал, всё будет просто и мирно, но здесь столько страха. Откуда вы родом? Кальдеа, Измир, Гузрате, что в Индии, и с Нила. Мой дед родом из Татты. -А я родилась в дороге. - ------------------------------ Читайте также: - текст Дождись темноты - текст На юг - текст Парфюмер: История одного убийцы - текст Охранник - текст Семь |