себя до конца жизни. Ты спятил, Берк. Ты это знаешь? Ты что, действительно думаешь, что сможешь провезти такой опасный организм через карантин? А как они его обнаружат, если они о нем не знают? А они узнают, Берк. От меня. Точно также они узнают, что ты виноват в гибели 157 колонистов. - Подожди. - Это ты послал их на тот корабль. - Ты ошибаешься. - Я только что проверила записи колонии. Директива датирована 6-12-79, подписана "Берк Картер Джей". Ты послал их туда, даже не предупредив. - Почему ты не предупредил их, Берк? - Ладно, слушай. А если бы этого корабля вообще не было? Ты об этом подумала? Я не знал. И если бы я принял повышенные меры безопасности, ситуация вышла бы из-под контроля... каждый бы полез в это дело, подключилась администрация, и никто не получил бы эксклюзивных прав. Все в проигрыше. Так что я принял решение и ошибся. Это была просто ошибка, Рипли. Просто ошибка. Просто ошибка? Эти люди мертвы, Берк! Ты вообще понимаешь, что ты наделал? Я позабочусь, чтобы за это тебя поставили к стенке. Ты не отвертишься. К стенке. Рипли. Я... Знаешь, я ожидал от тебя большего. Я думал, что ты умнее. Я счастлива, что разочаровала тебя. - [Хадсон] Что такое? Что происходит? - Они идут. - Где? - В туннеле. Понеслась. Работают орудия "A" и "B" в дальнем конце. Множественные цели. Это счетчики боекомплекта. У орудия "B" осталось 50% Мужики, да там просто тир какой-то. [Хикс] В орудии "B" осталось 60 зарядов. Сорок. Двадцать. Десять. В "B" пусто. Двадцать в "A". Десять. Пять. - Все. - Господи. Да они там как шпроты в банке. Они у герметичной двери. Да ты только послушай. Это Бишоп. Боюсь, у меня плохие новости. Да неужели! Это всё очень красиво, Бишоп, но что мы высматриваем? Вот. Аварийный выброс. Ну, прекрасно. Да, мужик... всех одним махом. - Сколько времени осталось до взрыва? - Четыре часа. Радиус взрыва 30 километров... эквивалентно примерно 40 мегатоннам. - У нас проблемы. - [Хадсон] Поверить не могу. - Я просто поверить не могу. Васкез, закрой ставни. А почему мы не можем вырубить его отсюда? Мне жаль. Но авария нанесла слишком большие повреждения. Перегрузка неизбежна. Блин, мужики, у меня же дембель был на носу. Еще четыре недели и свободен. А теперь я отдам концы на этой скале. - Это нечестно! - Хадсон, да замолчи ты! [Хадсон] Еще четыре недели! Вот, блин... Мы должны вызвать другой спускаемый аппарат с "Сулако". Думаю, должен быть какой-то способ привести его сюда на дистанционном управлении. Как? Передатчик был в транспортере. Он уничтожен. Меня это не интересует как. Но лучше бы нам об этом подумать. - Думать о чем? Нам хана! Мы обречены! - Заткнись! Заткнись! А как насчет передатчиков колонии? Башни связи на том конце. Почему бы нам их не использовать? Нет, я поверял: оборудование между этим местом и тем повреждено. Мы не сможем направить тарелку. Значит, кто-то должен отправиться туда... с переносным терминалом и все сделать вручную. Ну да, конечно! А вокруг будут бегать эти твари? Можете на меня не рассчитывать. - Мы можем вообще на тебя не рассчитывать. - Я пойду. - [Хадсон] Может быть, ты пойдешь? - Что? Я пойду. Все равно только я смогу посадить челнок на дистанционном управлении. Ага, точно! Пусть Бишоп идёт. Отличная идея! Поверьте, я бы предпочел этого не делать. Может я и синтетик, но я не дурак. [Рипли] Сколько потребуется времени? Эта труба ведет почти до самой башни... 180 метров. - Примерно 40 минут, чтобы доползти туда... - [Рипли] Так. час на починку и наведение антенны. 30 минут на подготовку корабля... - и около 50 минут полета. - Успеваем только-только. - Удачи. - До скорой встречи. Осторожнее, пальцы. Vaya con Dios. Невероятно. Двадцать метров и приближаются. - Пятнадцать. - Сколько их? [Хикс] Не могу сказать. Много. У орудия "D" осталось 50% ------------------------------ Читайте также: - текст Батори - текст Информатор - текст Сатурн 3 - текст Тихий Дон - текст Экипаж |