Грин. - Билл, не принесешь мне еще? -Того же самого? - Да, пожалуйста. Я читала не все ваши работы, но то, что прочла, мне... Тебя называют иначе, чем Скайлером? - Филом. Вот и ладно. Не придется вечно звать тебя "Грином", а "Скайлер" - это просто невозможно. -Да? -Я б даже собаку Скайлером не назвал. Джон. Это фамилия моей матери. И мое второе имя. Я стал подписываться "Скайлер Грин", когда писал для газеты колледжа в Стэнфорде. Это имя звучит лучше, чем "Филипп". Также, как "Сомерсет Моэм" вместо Уильяма, или "Синклер Льюис" вместо Гарри. Сомерсет, Синклер, Скайлер - все на "С". Может, это что-то значит? - Возможно. Расскажите, над чем вы сейчас работаете, мистер Грин. Что ж... Я еще не начал писать, но-- Давай, я расскажу. Я попросил его написать серию очерков об антисемитизме. Раскрыть эту тему. Я уже давно хотел это сделать. А меня в ней упомянут? - Тебя? За что? Припомни-ка прошлое Рождество, то дело о выходе на пенсию учителя-еврея. Это ведь я-- Конечно! Совсем вылетело из головы! Джон, Джексоны приехали. Хорошо. Я, сам того не замечая, постоянно краду идеи, Фил. Поэтому твой журнал и остается оригинальным. Забавно, что именно вы подали эту идею. Разве? Почему? Ну... даже не знаю. Вы слишком быстро судите о людях, мистер Грин. По крайней мере, о женщинах. Я заметила это сразу же. Это так очевидно? -Вы меня пронумеровали и занесли в каталог - слишком воспитанная, самоуверенная, несколько манерная, типичная жительница Нью-Йорка. Я бы этого не успел. Но все-таки успели. Я еще не все перечислила - немного неестественна, слишком звонкий голос... Хорошо-хорошо. Сдаюсь. Вы победили. Простите, я просто не смогла устоять... это ведь лишь отчасти правда. Вы впервые в Нью-Йорке? Нет, но... Всякий раз, как я оказывался здесь, мне приходилось уезжать на следующий же день. -А теперь вы останетесь. -Скорее всего. Вы меня уже раскусили, теперь моя очередь. Вы уже знаете, что я разведена... Я работаю в детском саду. Зовут меня мисс Лэйси... Все рассказывать? Все, что хотите. -Ужин подан. Идем? Не читай за столом, Томми, отложи журнал. Сейчас, только дочитаю. А ты бросай скрытничать, Фил. -Скрытничать? Ты ничего не рассказал о своем задании. А. Это очерки об антисемитизме. Ты не слишком-то доволен. -Да. Он настаивает? -Нет, это не в его духе. Мама, что же ты делаешь с яйцами, что они такие вкусные? Молюсь над ними. Хорошо провел время вчера? -Да. Новые знакомства нужны тебе так же, как и новые впечатления. Всем нужны. Там было неплохое общество. Забавно, что это племянница Минифи предложила выпустить очерки об антисемитизме. Подумать только. О чем только женщины не думают, а? А что такое антисемитизм? -Хм? -Что такое антисемитизм? Ну, это когда людям не нравятся другие только потому, что они евреи. Почему? Они плохие? Некоторые. А некоторые нет. Как все люди. А кто такие вообще евреи? Ну, помнишь, на прошлой неделе ты спросил у меня о той большой церкви? Я сказал тогда, что есть разные церкви. -Да. Те, кто ходят в ту церковь, называются католиками. Есть такие, кто ходит в другие церкви, и их называют протестантами. А есть такие, кто ходит в совершенно другие церкви, и они называются евреями или иудеями, а их церкви - синагогами и храмами. А почему некоторым они не нравятся? Это трудновато объяснить, Том. Кто-то не любит католиков, а кто-то - евреев. А нас все любят - мы ведь американцы! Гм! Нет. Это... это совсем другое. Можно быть американцем и католиком, или американцем и протестантом, или же американцем и иудеем. Послушай-ка, Том. Одно дело твоя страна. Будь то Америка, Франция, Германия или же Россия, любая страна. Они отличаются флагами, языком... И на самолетах разные пометки? - Разные, вот именно. Но другое дело - вера, иудейская, католическая или же протестантская. Она не имеет никакого отношения к флагу или маркировке самолетов. Понятно? -Ага. -Не путай эти вещи. Я понял. - ------------------------------ Читайте также: - текст Доходный дом Иккоку - текст Перекрёсток Миллера - текст Эрос, помоги! - текст Романтическое поколение Гонконга - текст Власть Луны |