молодой женщиной, которая также является пилотом и владельцем кафе Бумеранг для дальнобойщиков. Скоро вернемся. Я вижу, этим парням ты тоже пыль в глаза пустила? Это все чушь, Руби. На другой стороне улицы есть кафе. Я буду там столько, сколько потребуется мне, чтобы выпить чашку чая. Хорошо? Приготовиться. 60 секунд. Спасибо. Помни, это телевидение. Ты не можешь говорить “господи”, “черт”, ”блин”, "твою мать" и обсуждать половую тему. Черт возьми, сколько же надо помнить. Милая, мы все нервничаем. Ты нет, ты самодовольная стерва. И перестань называть меня "милая". - Ненавижу это. - Руби. Что? Джек, это не о книге. Это о... ... о том, что надо быть честным с собой. - Проблемы? - Сейчас самое время, Джек. Ты можешь осуществить свою мечту. Руби, мы почти закончили. Что? Наши жизни, какими мы знаем их? Клив Руни готов. Одна минута. Руби! Хамиш прав. - Это чепуха. - Что ты имеешь в виду? Хамиш, он ждет меня снаружи. Прекрасно. Пошлем все к черту. Давай, прямо сейчас. Разрушь свою большую свадьбу. Не нужна мне эта чертова свадьба, ты идиот! Зачем ты тогда согласилась приехать сюда? Ты слеп, как летучая мышь. Отче наш, который есть на небесах... - Заткнись, Зигги! - Руби, послушай меня! Если это единственный способ, прорекламировать книжку Джека и организовать твою свадьбу, то... Нет, нет, нет! Она знает? Как ты можешь так со мной поступать, когда я всегда так много о тебе думала? Руби! Хочешь, угощу тебя ужином, пока мои банковские счета не закрыли? Мог бы сделать тоже самое. Ты можешь купить мне выпить. Боже, я так объелась! Нет. Спасибо. Теперь я буду одним из тех людей, которые спят в будни. Они должны дать тебе выходное пособие. Выходное пособие?! Я хочу карьеру. Нет, не хочу. Нет, хочу. Ты когда-нибудь... ... думал... ...обо мне? То есть? Ну, знаешь... Ты ничего обо мне не знаешь, правда? Нет. Хорошо. Во-первых, я не готовлю. Это номер один. Номер два – я больше не хожу на терапию. Зигги, мне не нужен список. О Господи. Прошу прошения. Откуда это взялось? Мы решили выпить. Конечно. Такси! О, нет. Свободно, а? Мне все еще нужно приобрести немного мебели. Милый сарайчик. Товарный склад. Я приготовила тебе завтрак. Мне казалось, ты говорила, что не готовишь. Я солгала. Ты поэтому ходишь на терапию? О, Господи. Мы много выпили прошлой ночью? Я не смогу сказать, если даже ты не помнишь. Это все? Да. С кофе. Троглодит! Джек. А ты знаешь этих людей, которых ты описал в книге? Они существуют в реальности? Конечно. - Привет, Мак. - Хамиш. Руби еще не звонила? Нет. Осталось еще несколько кругов. Это Джордж Вест. Он ездит по окраинам и скупает самолеты для запчастей. - Добрый день. - Удачно? Нет. Упустил такого красавца в Морее. Мне посоветовали заехать сюда. Не вижу ни одного на примете, а ты Мак? А где здесь птичка с Тигром? Руби? У нее есть один. Но она к нему очень привязана. Вам придется забрать ее вместе с самолетом! Ну, не знаю. Там, откуда я приехал, все имеет свою цену. Это должно быть замечательное место, Джордж. Руби, слышишь меня? Заканчивай. Прекрати Ланс. Ланс! Ланс! Ланс, нет! Убегай! Черт! Руби! Осторожнее! О, нет! Руби! Руби! - Руби! - Что? Ты жива. Конечно, я жива, черт возьми! Давай-ка выбираться от сюда. Моя лодыжка! Какая неприятность. - А Вы кто? - Не важно, кто он. Джордж, идите и позовите Летающего врача. Люблю города. Здесь ты можешь быть кем угодно. И никому нет дела. Как думаешь, ты еще сможешь устроить меня на шоу Клива Руни? - Ты серьезно? - При одном условии. Я подпишу с тобой контракт на мою следующую книгу. Мы снова в деле! Старое правило, Руби - не рискуй своей жизнью ради собаки. Это был Ланс. И ты называешь себя ветеринаром?! Я очень люблю тебя, Руби. Ты милый человек, Хамиш. "Милый"? Звучит не слишком сексуально. Иди сюда. Коттедж для клиники был утвержден. Что? Мы не можем выбрать себе дом? Дом дается вместе с работой.
------------------------------ Читайте также: - текст Дэнни Цепной пес - текст Радио летчик - текст Антитела - текст Лето 42-го - текст Спроси у пыли |