Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.
Главная / К югу от рая, к западу от ада

К югу от рая, к западу от ада

                                       Перейти к цитатам фильма
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11  

летом в Сан-Франциско.
Я больше не уверена в полётах на шаре.
Извините.
Этот несчастный думает,
что я могу его спасти.
Он не позволит,
даже если бы я могла.
Я думаю, мы все надеемся,
что кто-то нас спасёт.
Я надеялся, что смогу спасти свою семью.
Они умерли?
Да.
Моя мать,..
...отец,..
...моя сестра и маленький брат
умерли от инфлюэнции.
А я даже не заболел.
Всё, что каждый может сделать -
это спасти себя, Вэл.
Многие из нас забыли,
как это делать.
Я не умею спасать, но я хотела бы,
чтобы вы поехали с нами.
Я думаю, мне придётся купить
пальто в Сан-Франциско.
Чёрт, очень острое.
Почему ты это не выбросишь?
Это чертовски вкусно.
Как будто глотаешь
горящий керосин.
Это...
...полный рот горячих углей.
Мне кажется...
По-моему...
По-моему, китайская кухня острая.
Я думаю, мы будем часто это есть
в Сан-Франциско.
Да, возможно.
Ты что-то готовишь?
Пахнет едой.
Ты чувствуешь запах пороха?
Да.
Вот и всё.
Майор, за удачную поездку.
Эдгар...
Эдгар.
Кто велел тебе выключить
этот чёртов свет?
Что?
- Где ты, чёрт возьми?
- Я здесь.
Добрый вечер, господа.
Прости, Арвид. Я не думал,
что пробка пролетит так близко.
Не умеешь - не берись!
Подними бутылку, пока ты не разлил всё.
И утрись этим половиком,
а то, похоже, что ты обделался.
Чёрт, Арвид, я уже извинился.
Иди к чёрту.
- Арвид, где Тэйлор?
- У старика в конторе, занят делами.
Ногалес, ты куда пошёл?
Тэйлор не велел тебе здесь оставаться.
Та женщина и маленькая
больная девочка наверху.
Чёрт побери,
я видел её в этом окне.
Чем могу вам помочь?
О, да.
Иди сюда и дай папочке.
Ногалес, Тэйлор сказал,
что ты должен караулить на улице.
Чёрт побери, я уже караулил
и устал там вас всех ждать.
Гарольд, иди вниз и скажи Тэйлору, что
Ногалес поднялся, и никого снаружи нет.
Мерзавцы!
Иди и скажи этому Тэйлору,..
...что если он не принесёт через
пятнадцать минут деньги,..
...то я не буду караулить ваши задницы.
Прочь с дороги!
Катитесь к чёрту!
Эта бутылка виски стоит доллар.
Я думаю, Тейлор заплатит, когда
вернётся с нашими деньгами.
Она не твоя девушка, Арвид.
Я тоже заметил её...
...она и мне достанется.
Я не могу просто смотреть,
как ты с ней, Арвид...
Чёрт, Арвид,..
...ты должен был найти мне женщину,
как велел твой отец.
Он сказал, что я могу выбрать.
Сейчас, чёрт побери, я выбрал эту.
Хорошо, дядя Джуд, хорошо.
Ты будешь с ней первым. Гарольд,
а ты можешь просто сидеть и смотреть.
Я хочу, чтобы ты легла здесь
с моим дядей Джудом.
Уверен, ты доставишь ему удовольствие.
А потом и мы развлечёмся.
Ты можешь сделать это здесь.
Гарольд, уведи эту сучку с собой.
Арвид, я не хочу возиться
с этой девчонкой.
Чёрт, уведи её отсюда.
Гарольд,..
Гарольд, забери эту маленькую суку,
пока Дэн её не увидел.
Давай, дядя Джуд, спускай штаны.
Не трогайте Маргарет!
Помогите. Принесите мне
банковские мешки.
- Чёрт, что там происходит?
- Я не могу расстегнуть эту штуку.
Я не могу, пока ты там.
Подвинься, Арвид.
Ты, сука.
Чёрт побери, Гарольд, чёрт.
Я тебя жду.
Сука! Чёртова сука!
Ты отрезала мне яйца!
Она сука!
Чёрт, посмотри,
что ты со мной сделала.
Нет!
Чёрт побери, Тейлор,
ты меня чуть не убил.
Чёрт, ты убил меня!
Господи, я не слышу!
О, Господи, я из-за тебя оглох.
Иди за мешками...
Все недоумки. Я никогда
не видел таких недоумков.
Даже не можете обокрасть
старика и его дочь.
Теперь послушай оставшимся ухом.
Я хочу, чтобы ты и твой безмозглый
дядя сели на лошадей и уехали.
И если мы с Гарольдом догоним вас раньше,
чем вы доберётесь до Спитса,..
...я сам вас прикончу.
Ты понял, Арвид?
Где он?
Он наверху весь порезанный
и вряд ли сможет скакать верхом.
Как дядя Джуд?
Эта сука меня подпалила.
Она чуть не отрезала ему яйца.
Вы с Харви берите лошадь
и привяжите дядю Джуда к ней.
Велите Ногалесу найти кузнеца,..
...пусть зашьёт этого старого ублюдка.
- Сделаешь это Арвид?
- Конечно.
- Да, понял.
- Поехали, Гарольд.
Харви, Харви.
Доброе утро, Док.
Надевай
К югу от рая, к западу от ада К югу от рая, к западу от ада


------------------------------
Читайте также:
- текст Конец игры
- текст Генри Фул
- текст Тэсс из рода Д'Эрбервиллей
- текст Шайтан
- текст Горит ли Париж?

О нас | Контакты
© 2010-2026 VVORD.RU