говорите, верно, это вызовет немалый интерес. - Иначе я могу потерять работу. - Да, я знаю. Можете идти, если хотите. Я могу закончить сам. Мадам Леру говорит, что ей нужен макет каталога. Вы закончили? Да, он у меня в отеле. Я работал ночью. Что-нибудь ещё? Ваша жена опять звонила. Спасибо. Закройте, пожалуйста, дверь. Алло, это университет Монреаля? Будьте добры факультет археологии. Здравствуйте. Говорит Чарльз Морриц от "Дюваля". Я присылал вам во вторник образцы лака. Да, я хочу, чтобы вы выделили органическую составляющую. "Анна Буссотти" Прошу прощения. Могу я поговорить с менеджером? Да, с менеджером. Отлично, соедините. Это Морриц из номера 27-03. Послушайте, я хочу вам кое-что объяснить. Я не желаю, чтобы ко мне в номер заходил кто-либо. Ясно? Не надо горничной, не надо проверять мини-бар. Нет, шоколадок на подушке тоже не надо. Я устраиваю вашему персоналу выходной. Ясно? Никто не должен заходить, пока я сам об этом не попрошу. Спасибо. Да. Я купил ее. Она уже в пути. Я только что говорил с Лондоном. Нормально. Немного дипломатии и чуть больше денег. - Ваших денег. - Спасибо. Да, вам надо бы позвонить. Да. Мне тоже. Откровенно говоря, не вижу на то причин. "Эван Уильямс - реставрация" - Великолепно. - Да. У меня есть эта запись. - Неплохой Страдивари, что скажете? - Звук немного туговат. Слегка глохнет при смене тональности. А по-моему, очень чистое звучание. Разумеется, на ней должен играть виртуоз. - Сколько, по-вашему? - Миллион семьсот - миллион восемьсот. - Не плохо. - Можете мне поверить. - Что ещё у вас есть? - Это, в общем-то, всё. Спасибо, что заехали. Надеюсь, вас не ждёт оркестр. Подождут. Не страшно. - А это что? - Ничего особенного. - Неплохой экземпляр. - Да, но вам она не годится. - Я попробую. - Нет. Не надо. Не играйте на ней. - Почему? - Действительно, почему? Я только что закончил реставрацию. Клей ещё не высох. Я даже не понимаю, зачем её принесли. Я буду очень осторожен. Не волнуйтесь. Да, я вижу, что вы имеете в виду. Ничего особенного. Ну, как? Что мне делать с этой? С копией Поупа? Я возьму её с собой в отель. Вы не зря потратили деньги. Копия превосходная. Хорошая скрипка. Но не идёт в сравнение с оригиналом. Это самый безупречный акустический инструмент, который мне доводилось видеть. Потрясающе. Никогда не думал, что найду её. Я бы сказал, это совершенное творение. Безупречное слияние науки и красоты. Невозможное достижение. И что теперь? Что делать, когда твой идеал... ...совершенства сам приходиттебе в руки? У вас есть дети? - Что? - Дети. - Есть у вас? - Нет. Нет. Но я понимаю, о чём вы. Я сам был бы рад такой малышке. Правда? И что бы вы с ней сделали? Разобрал бы на части. Узнал, как она устроена. Снял бы частотные показатели. - Вы не понимаете. - Ещё как понимаю. Вот взгляните! Это первая позиция. Шесть сотых килогерца. Смотрите на кривую. Я буду постепенно увеличивать частоту. Вторая позиция. Выключите! - Добрый день, мистер Морриц. - Добрый. Вам письмо из Монреальского университета. - Оно пришло в семь часов. Я был у себя. - Да, сэр. - Так почему же мне не сообщили? - Вы же велели вас не беспокоить. - Это особый случай. - Я не знала, сэр. Если приезжает курьер, или приходит факс - вы мне звоните. - Да. - Это важно, понимаете? Стучите прямо ко мне, и отдаёте бумагу мне в руки. - Ясно? Вы поняли? - Да. Это моя работа. Мистер Морриц, извините. - Вам лучше подняться. Вас ждут. - Хорошо. Рады, что вы к нам присоединились. Надеюсь, вы не против, что мы начали без вас. Но тут возник вопрос о ряде непредусмотренных расходов в офисе... ...и в отеле. - В мой мини-бар вы тоже заглянули? - Это наша кредитная карта. Мы платим. И мы решили взглянуть. Вы поработали на совесть. Все эти курьёры, анализы ДНК. Очень странная деятельность. У Леру есть теория. Скажите, ошиблась она или нет. Наша красная скрипка - не та ли самая Красная Скрипка? Да. Я
------------------------------ Читайте также: - текст Миллионер поневоле - текст Щепотка перца - текст Они живут - текст Никита - текст Устричный фермер |