выбран? Так. Мой генерал, ваше приказание выполнено. Если у вас нет других желаний, я удаляюсь. - Подожди. Поди сюда. - Не трогая меня. - Подлец, я тебе сейчас... - Я не просил пить. - Сегодня у меня другая жажда. - Другая жажда? Да, жажда чести и женской верности. Пусти. О какой чести и верности ты говоришь, подлец? За 20 лет ты не смог собрать деньги на нашу свадьбу. Я свободная женщина. Да. И буду спать, с кем хочу и где хочу. - Понял, мерзавец? - Спи. А я посмотрю. Молчать. - Синьор, я... - Тихо, тихо. Я Антонио. - Зачем пришел? - Кто? - Ты. - Я? - Убью. - Я принес синьора Раймондо... - Вещи в чемодане... - Проломлю череп. - Не надо. - Раз, два. Покойник уже в гробу. - Так что, покойник в гробу? - В гробу, в гробу. А я думал, что это тайна. Об этом никто не должен был знать. Вы не волнуйтесь. Вы не останетесь без своей половины. Все честно. Как только закончим, 100 тысяч лир будут наши. - 100 тысяч? - Да, как только... - Тебе, мне? - 50 вам, 50 мне. - Как только отнесем. - Отнесем что? - Алессандро, слугу. - Где этот покойник? - Под вами в чемодане. - В этом чемодане покойник? Именно в этом, но синьора Чибор вам все рассказала. Она много, что рассказала. Объясни мне, что делает труп слуги в чемодане в моем доме. - Ждет. - Что? Последнего суда? Нет, 5 часов утра. В это время синьор Раймондо заберет его. - И выдаст по 100 тысяч. - Нет. 50 - вам, 50 - мне. Минуточку, бандит. 20 - тебе, 80 - мне. Согласен? Покойник мой, он в моем доме. - Но принес его я. - Незаконным путем. Почему? При помощи шантажа ты влез в дом, и теперь торгуешь здесь трупами. - Покойник мой. - Ладно, так и быть. Тогда сами и отдавайте его синьору Раймондо, заодно скажите, как вы оказались в этой квартире в 5 часов утра. - Спокойной ночи. - Минуточку. - Что? - Подлец. Мерзавец. 30 - тебе, 70 - мне, согласен? Согласен, хозяин. Встану в 5 утра и буду вас поджидать. Спокойной ночи. - Брат, мерзавец. - Как он мне... Убийца. Убийца. Ну, проклятый, ты же убийца. Ну, я Алессандро. Алессандро я, ты убил меня, ты меня убил, так, ну. Фьерелла. Ты не спишь, Фьерелла? Кто там? Я спрашиваю, кто там? Мальчик. (стук в дверь) Что? Кто? Что случилось? Кто? Что? - Выпусти. - Леонида, ты? - Ты меня закрыла? - Я? Я только вернулась из театра. - Кто меня запер? - Надо сказать мальчику, чтобы он... Непонятно. Прямо как в Гамлете. Призрак, здесь призрак. Опомнись ты со своим театром. Кто ж меня запер? Леонида Папагатта, в собственном доме, в сортире. - Успокойся. - Дожили. Мразь. - Что? - Тварь, щука, акула. - Шакал. - Кто? - Антонио, неужели проник? - Леонида, кто? - Спит одна. Странно. - Кто? - Валерия. - Валерия в моей комнате? Почему она в моей комнате? А я где буду спать? В чулане? - В чулане сплю я. - Тогда наверху. - Там дедушка с Фьереллой. - Мне туда. - Там мальчик. - Так, я нигде не буду спать. И просижу всю ночь на чемодане. - Не надо садиться на чемодан. - Он такой хрупкий? - Не трогай, там вещи мальчика. - Вещи мальчика. - Да, вещи мальчика. - Я отодвину его в сторону. - Не надо двигать. - Он загораживает проход. Ну, двигай. Поставь. - Подними еще раз. - Ночью заниматься зарядкой! - Я ко всему привыкла. Еще, еще. - Он что такой легкий? Он? Он очень легкий. Он пустой. (молится) - Леонида, успокойся. - У меня украли покойника. - Какого покойника? - Труп. Какой труп? Стоимостью в 70 тысяч лир. Ну. Антонио. Он сошел с ума. Он сошел с ума. Ой, как жалко. Антонио. Антонио. Антонио. - Что еще? - Хотите посмеяться? - Что случилось? - Труп исчез. Покойник ушел. - Куда спрятали? - Не я, синьор Раймондо. В чемодан. В чемодан? Посмотрите. - Он закрыт на ключ. - Я открою. Без ключа. Прошу. - Пресвятая дева. - Труп исчез. - Да. - Надо вернуть. - Значит, вы хотите вернуть сами. - Мерзавец, жулик, где покойник? Это вы скажите, где покойник. - Синьор Леонида. - Я сейчас выну вам покойника, как кролика ------------------------------ Читайте также: - текст Миссисипи Масала - текст Шоу Уродов - текст Скрипач на крыше - текст Кто есть кто - текст Суровый город |