спасибо. - До свидания, мисс Лестер. - До свидания. А где Майра? Нам пора ехать в театр. 3наете, я очень переживаю за нее. Кто переживает? Может, она уже в театре. И ждет нас там. Надеюсь... Где ты была? Я так переживала. Я думала, ты у мадам, она тебя искала. Да? 3ачем? У нее есть свои дела. А я ходила по магазинам. Что с тобой? Чье это платье? - Мое. - Твое?! - Да. Я все деньги потратила. - Сумасшедшая? Да, да. Я купила шляпку, очень милую, и туфли, и сумочку. Это мое свадебное платье. Что?!.. Майра... Ты хочешь сказать, что... Да, я выхожу замуж. Дорогая! Дай я тебя обниму! 3дорово! Когда? Когда?! 3автра утром в Церкви Святого Метью. Кити, я просто без ума от счастья. - Милая, я не верю! - И я. - Даже плачу. - А я плачу весь день. Невероятно. Поверить не могу! Как замечательно! - Вот так шутка над мадам. - Кити, ты идешь? Да, подожди меня. А ты тоже? Конечно, я не дам мадам шанс попилить меня. Отлично, тогда бежим. Девочки! Девочки! Лидия! Девочки! - Майра выходит замуж! - Майра?! 3амуж?! Можно, я скажу? Ты ведь не против, да? По-моему, ты уже сказала. Майра! 3амуж! Вот это да! - Как его зовут? - Рой Кронин. Миссис Кронин - вот это да! Как здорово! Майра замуж выходит! - Я так рада за тебя - Дорогая, спасибо. Сейчас разревусь. Но у нас нет на это времени. Скорей, не то опоздаем. Идемте, девочки. - Мисс Майра, Вас к телефону. - Спасибо. Алло? Да! Что? Нет... Когда? Какой ужас! И даже один день не дадут? Ты должен... Конечно, приду. Я люблю тебя. Что такое? Что стряслось? Ему изменили назначение. Он едет в Мадрид. Поезд отходит через 24 минуты. - Я провожу его. - Ты куда? На вокзал Ватерлоо. Это невозможно! Ты опоздаешь на спектакль! Майра, прошу тебя! Она тебя никогда не простит! Я могу больше не увидеть его. Мы отправляемся, сэр. Простите. Простите. Майра! Рой! Майра! Рой! Майра! Майра! Милая! Он уехал? Вы поговорили? Ты видела его? Просто крикнула имя. Ужас! Я не поймала такси. Потом не та платформа. Он вернется. Ничего. Война - это не навсегда. Да, он вернется. Добрый вечер, Майра. Это неслыханная дерзость с твоей стороны явиться сюда. У нее горе, мадам. Ее жених уехал на фронт. Меня это не интересует. Она утром должна была венчаться. Это тоже неинтересно. Но жизнь не кончается на одном балете. Моя жизнь кончается. И ваша тоже, пока вы со мной. Но это больше не распространяется на Майру. Не будьте суровы с ней, мадам. Я предупреждала. Ты уволена. Никогда не слышала ничего подобного... Осторожно, Кити! А я не буду осторожней! Надоело! Я Вас два года предупреждала, а теперь скажу вот что... Даже если Вам это не понравиться. Меня тошнит от Вас и от Вашей тирании. Вы держите нас за рабов. Обращаетесь как с животными. Вам просто нравиться мучить нас. - Лидия... - Да, мадам. Репетиция завтра в одиннадцать. Без этих двух. Спокойной ночи. С балетом покончено. Надоело дрыгать ногами. Ты и я без работы. Так что надо искать что-то. Придется немного побегать ради этого. Но это просто. - Кити? - Да? Ты думаешь? Иногда. А что? Думаешь, ты права? Привет. Я вернулась, но работу не нашла. Ты меня напугала. Да? Извини. 3наешь, Майра, я весь город обегала, а ты? Тоже не везет. Там ничего нет, смотреть не на что. На прошлой неделе я и не думала, что все так сложно. - А магазин? - Надо бы сходить. - А биржа? - Битком. - Конечно. - Меня записали. Хоть так, да? Майра, мы две неудачницы, сидящие на вершине мира, да? Ты не в духе, да? Нет смысла сидеть здесь и рыдать, себя жалея. Если я себя не пожалею, то кто же? Может, ты не ужинала и просто голодна? Ну-ка, давай лапку. Тебе полегчает, когда ты поешь. Майра... Может, тебе надоело здесь сидеть. Так, почему ты не скажешь Рою... - Что нет работы? - Что нас выгнали? 3а квартиру не заплачено! Последний кусок едим! - Но зачем? - Пусть он знает, что мы голодаем. Кити, мы не голодаем. Никто не голоден. Думаешь, только те, ------------------------------ Читайте также: - текст Рейчел выходит замуж - текст Принцесса-Енот - текст Шаг вперёд 2: Улицы - текст Под Откос - текст Полёт длиною в жизнь |