the regular Pass the microphone I'm the perfect competitor Jewels and all that The clothes is all that Come step it to me That's where you take your fall at B.I.G., just like my murder It's unheard of I stay close to mine like Tina on Turner Word to mother I'm above ya And I love ya 'cause you a sweet bitch A crazy crab that might make my dick itch I flow looser than Luther You have to get used to B.I.G. is the boss trooper Like ice cream, I'll scoop ya I got it going on Live with action, guaranteed raw For all you bum-ass niggas - Мужик, ну ту даёшь. - Ну ты крут! Красавец. Да какой там Примо? Кто это такой вообще! Привет, мамусик. Я был рядом с Фултон Рекордс и подумал: "Чем бы тебя порадовать?" Купил тебе самый старомодный кантри-альбом, какой нашёл. За последний месяц ты пропустил 20 учебных дней. Слушай, мам. Я старался. Ну, пропустил пару дней. Но до этого три недели учился без прогулов. К нам в класс на день карьеры пришли трое: спец по компьютерам, владелец магазина и доктор. Все трое выглядели как нищие, плюнувшие на себя нигеры. А ну, не выражайся! Я не хочу в этой школе превратиться в них, у меня есть другие планы. Что это ещё значит? Джен беременна. Я буду отцом. Боже мой. Ты ведь не настолько глупый? Зачем ты всё время так со мной говоришь? Потому что ты всё ещё маленький мальчик! Ты думаешь, я за этим приехала в Штаты? Чтобы каждый божий день смотреть за тобой, кормить тебя? Убирать из-под кровати тарелки с картофельным пюре? Что? Ты о себе-то не можешь позаботиться! О каком ребёнке может идти речь? Куда ты дела... - Где тарелка? - Я выбросила её в мусорку! Это ж моя работа. - Что ты делаешь? - Это никакое не пюре! Так, посмотри на меня. Посмотри на меня! Это то, о чём я думаю? Боже. Ты что, хочешь закончить как эти бомжи, с которыми ты тусуешься на улице? Ты что, не понимаешь? У бомжей нет цепей, а у детей нет денег. Я - мужик! Так ты думаешь, это делает тебя мужчиной? Пошёл вон. - Мам... - Пошёл вон. Да, я не был тем, кем хотела видеть меня моя мама. Ну и ладно. Я буду тем, кем я должен быть. When I die, fuck it I wanna go to hell 'Cause I'm a piece of shit It ain't hard to fuckin' tell It don't make sense, goin' to heaven wit' the goodie-goodies dressed in white I like black Timbs and black hoodies God will probably have me on some real strict shit - No sleepin' all day - Здорово, чувак. - Как оно? - Здорово, Крис! Лил Сиз, я сказал тебе, нечего здесь тереться. Да я здесь просто отвисаю. Эй, Ди! Иди сюда. - Чёрт. - Иди сюда. Иди сюда. Здесь тебе не курсы по деторождению! Слышь, Сэнди, тащи свою жопу домой! - Ну иди! - Я разберусь. She don't even love me like she did when I was younger Suckin' on her chest just to stop my fuckin' hunger I wonder if I died would tears come to her eyes Forgive me for my disrespect Forgive me for my lies My baby mother's eight months Her little sister's two Спасибо, черный брат. I swear to God, I wanna just slit my wrists and end this bullshit Эй, Ди! Пошёл ты на хрен, козлина! Я тебя тоже люблю, Сэнди. Чувак, ты продал крэк беременной! Да мне насрать. У нас здесь что, служба социальной защиты? Скоро мне надоело собирать крохи и я начал собственное дело. К тому моменту на меня работало 4 зелёных пацанов. Ты посмотри на себя, мужик. Такой взрослый, крутой. Закрой рот и стой у двери. Я не тёрся со своими друганами, не мутил с девками. Был занят пересчётом бабла. Мчась на охрененно быстрой скорости, я скоро облажался. Звонок за ваш счёт от... Кристофера Уолласа, заключённого окружной тюрьмы. Мам... Чёрт побери, Кристофер! Я облажался. Мне нужна твоя помощь. Нет. Ты сам вляпался в эту историю, так что сам себя и вытаскивай. А хотя бы помолиться за меня можешь? Я никогда не перестаю молиться за тебя. Но тебе нужно прекратить тратить время Господа нашего... и молиться за себя самому. То есть, вот так вот. Вот так вот. Закрой глаза, ------------------------------ Читайте также: - текст Отпуск по обмену - текст Жара - текст Гималаи – там, где живёт ветер - текст Истерия! - текст Братва |