Носки, куртку, пушку? Я эту пушку первый раз в жизни вижу. - Тогда наверное она твоя. - Не. Ладно, бакланы. Один из вас сядет за ношение незарегистрированного огнестрельного оружия. Кто именно - мне похрен. Но оба вместе вы отсюда не выйдете однозначно. Даю вам минуту. - Да разводит он нас. - Если будем отпираться, он снимет отпечатки. - Вот тогда и будем думать. - Нет, тогда будет поздно. Слушай, у тебя уже есть привод. Тебе 5-6 лет светит. А если я сознаюсь, получу трёшку. - Нет, Ди Рок. Это мой ствол. - Да херня, чувак. А как же тогда твоё музло? Такие шансы выпадают не каждый сраный день. Если у тебя получится, значит, у нас всех получится. - А что если я не смогу? - Слушай. Я научил тебя торговать наркотой. Теперь я учу тебя, как выбраться из этого болота. Нету контракта? Так иди и найди другой. Но не возвращайся на улицу. Потому что у тебя есть способности к кое-чему, и потому что я отмажу твою задницу. Вот поэтому у тебя получится. Ну? Сначала я надеваю носки, козёл. Ладно. Иди, прогуляйся. Биг, что происходит? Ты в порядке? Короче, Марк. Я решил, и очень серьёзно. На кону, блин, моя жизнь, понимаешь? У меня есть ребёнок. А я как будто застрял в трясине. Скажи Паффу, что я готов гнаться за своей мечтой. Что бы он от меня ни хотел, я готов. Только давай начинать скорее. Я понял. Передам Паффу. Пафф сейчас подойдёт. This is going out to all the pimps and macks Y'all know the flavor Brooklyn style You know how we do Is it true All I wanna do is screw Drink brew with the crew on the avenue Ooh, I flip skins like Mary Lou So what you gonna do when she'll come for you, boo I got girls that look like Toni Braxton And give me the skins without aksin' When I'm relaxin' on my back and you know what time it is, oh But if it's red, man I'll leave you alone She can call me on my cellular phone And I'll mess around and pick you up Take you to the crib, stick you up And put my Silk CD and lick you, ooh - Да, Биг. ты уже готов. - Hit the twat till your pops call the cops And when I make bail out of jail I'm-a wail on that tail Because sex never fails This is going out to the pimps and macks This is for the macks and dons - Как дела, университет Хаурда?! - Здорово! Ладно, вы готовы к следующему номеру? Прямо с угла Бэдфорта и Стайвесант - Бигги Смоллс! Также известный как Ноториус B.I.G. - Кто это? - Здорово. Ну как себя чувствуешь, Биг? ...с песней "Business Instead of Game". Давайте все покричим! - Это действительно твоё, да? - Встречайте: Ноториус B.I.G.! До этого выступления в Хауарде Пафф уже был известен. А моё имя не значило для этой толпы ни хрена. Привет, Хаувард. Я вернулся. Давай, покажи им, здоровяк. Я хотел сделать всё на "зашибись". Чувствовал, что я должен Ди Року. Чувствовал, что я должен самому себе. Встречайте B.I.G.! - Вали отсюда нах! - Я с тобой, Биг. С тобой. Ясно? Где мои кореша? - Не тормози. Мы не тормозим. - Пошли. Пошли. I was a terror since the public school era Bathroom passes, cuttin' classes squeezing asses Smoking blunts was a daily routine since 1 3 A chubby nigga on the scene I used to have the tre-deuce and the deuce-deuce in my bubblegoose Now I got the MAC in my knapsack Lounging black Smoking sacks up in acts with sidekicks With my sidekicks rocking fly kicks Honeys wanna chat but all we wanna know Is where the party at And can I bring my gat - It don't take nothing - О, здорово, Пак. Винс. Как тут дела? Рад встрече. Dumping out, just me and my crew 'Cause all we gonna do is Bullshit and party and bullshit and party - And bullshit and party and bullshit - Следующая телега. Honeys in the back looking righteous In a tight dress I think I might just Hit 'em with a little Biggie 1 0 1 how I tote guns - Здорово, Пак. - Привет, мужик. Выйдешь на сцену? Нет. Я здесь чисто для рекреационной деятельности. Smoking, drinking Got the hooker thinkin' If ------------------------------ Читайте также: - текст Невеста любой ценой - текст 24 часа - текст Эд Вуд - текст Трудности Перевода - текст Человек из Мрамора |