оставил. Я положила всё в один из ящиков. Не хотела выбрасывать. Правильно, я посмотрю. Спасибо. Так значит вы новый кролик? Вы замена? -А кто вы? -Я здесь живу. Не обращайте на меня внимания. Хотите сигарету? Простите. Вы выглядите слишком молодым. Для такой работы как раз нужен молодой. Возможно. Вы когда-нибудь видели своего предшественника? -Освальда? -Освальда. Нет, я в этой фирме всего 5 недель. Это не хорошо. Я ему говорил. Как он докатился? Удача. Возможности. Он взлетел. Не хватило выносливости. Вот, что нужно для такой работы. Выносливость. И, конечно, соответствующие ноу-хау. Больше ничего? И ещё амбиции. Мистер Трэвис? Да, миссис Болл? Ваш ужин готов. Он в гостиной. Спасибо, миссис Болл. Я сейчас спущусь. Осторожней с этим пирожком. Много мух уже влипло в его патоку. Доброе утро, миссис Уильямс. -Кто? -Миссис Уильямс, менеджер по снабжению. Она сюда больше не ходит. Это важно. Нет тут ничего важного. Нас закрывают. -Закрывают? -Рассчитывают. Почему? -5000 человек? -Точно. Лишних. Добрый вечер. Я хотел бы видеть менеджера по снабжению, мистера Фолкнера. -А вы мистер...? -Трэвис. Империал Кофе Я проверю, на месте ли он ещё. Можете присесть. Это Империал Кофе, мистер Джонс. Мистер Трэвис. -Чудный вечер, мистер Фолкнер. -Чарли Джонсон. Садитесь. Сигару? Большое спасибо. Мистера Фолкнера нет? Нет, просто я управляющий. И предпочитаю лично вести дела. Я так же. -Вы вместо своего предшественника? -Точно. Скверное было дело. Но думаю, всё останется, как было? Да, мистер Джонсон. Да. Майор Джонсон, если быть точным. Я на этой службе только 3 месяца. Я помогу вам, чем смогу. Не только здесь, но и в других крупных городах. Мы будем продолжать закупать крупные партии. Фолкнер введет вас в курс дела. Вы найдёте его сейчас на той стороне. Вы как нельзя вовремя. У нас вечеринка. Хотите знать какого рода? -Что, майор Джонсон? -Вечеринка. О, да. -С удовольствием. -Хорошо. Тогда пойдёмте. -Добрый вечер, майор. -Добрый вечер. Телевизор установили? -Устанавливают. -Прекрасно. Прокат телевизоров. Прекрасная фирма. Я в правлении, чтоб вы знали. Вдруг телек понадобится. Вам повезло, что приехали именно во вторник. У нас по вторникам происходят небольшие сборища. Заведёте полезные знакомства. Лучше всего с людьми знакомиться, когда они отдыхают. Огромное разнообразие. Обещаю вам. Добрый вечер, господин Майор. Это мистер Трэвис, Линда. Это Линда. -Рада вас приветствовать. -Я тоже. -Дай мой пиджак, любовь моя. -Спасибо. Получите удовольствие, обещаю. Эй, ты бы мог присесть!? Садись. -Здравствуйте, мистер Джонсон. -Привет, Гарри. -Садись. -Новичок? Да. Это мистер Трэвис, Империал Кофе. Рад, что вы приехали. Гарри Уилсон, налоговая инспекция. -Очень рад познакомиться. -Главный инспектор. Будут проблемы в вашем маленьком бизнесе, дайте знать. -Этенборо. Редактор местной газеты. -Очень рад встречи. -Это Джэки. -Счастлива познакомиться. -И я. -Работает на радио. Неоценимый человек для такого, как вы. Её передача каждый четверг. Вы знакомы с Моурин? Моурин. -Поздоровайся с мистером Трэвисом. -Как дела? Рад познакомиться, мистер Трэвис. Барлоу, из полиции. -Очень рад. -Суперинтендант. К вашим услугам. А это Мэйвис. Будь милой с мистером Трэвисом. -Но не слишком. -Рада вас приветствовать. -И я тоже. -Иди ко мне. Дамы и господа, а теперь та часть шоу, которую вы все ждали. Сегодня первоклассная подборка. Все ваши любимцы и один или двое новеньких. И как всегда начнём с того, что вы попросите. Итак, что вы предпочитаете? Остров Капри. -Удар кнута. -Удар кнута. Римские свечи. Римские свечи! -Римские свечи. Есть ещё? -Шоколадный сэндвич. -Шоколадный сэндвич. -Да, шоколадный сэндвич. Шоколадный сэндвич. Шоколадный сэндвич. Хорошо. Хорошо. Хорошо, дамы и господа. Будет. По вашим настоятельным просьбам мы начинаем с вашего любимого, Шоколадный сэндвич. Давайте, Джун, ------------------------------ Читайте также: - текст Тайная улыбка - текст Гоёкин - текст Готика - Фильм - текст Красавчик - текст Осенний бал |