Европе, миссис Ритенхауз позвала меня сюда. Я рада за вас! Кстати, что это за таинственная картина? Она не таинственная. Это - "После охоты" Богарда. Оригинал? - Самый что не на есть. Осторожно! Откуда он у нее? Это ценная картина? - Невероятно ценная. Приз за общественное событие сезона, считай, в руках у Ритенхауз. Неужели мы ничего не можем поделать? - Можем застрелиться. Я бы предпочла застрелить миссис Ритенхауз. Придумала! Мы рисовали эту картину в вечерней школе искусств. И что же? Я не понимаю. Я принесу копию, и мы обменяем ее на оригинал. Когда картину откроют, там будет всего лишь нелепая имитация. Грэйс, ты умница! - Говорила же я тебе! Я скоро вернусь. - Ладно, до встречи. Хайвс! Вы все еще чувствуете ту сильную связь между нами? - Конечно. Настолько сильную, что вы готовы сделать мне одолжение? - Любое. Если я попрошу вас снять Богарда... Вы имеете в виду... - Только на какое-то время, чтобы повесить туда мою картину. - Это непростая просьба. Да, но в моих глазах вы все еще принадлежите к дому Уайтхед. Можете на меня положиться. Моя душа принадлежит вам, даже если мое тело принадлежит миссис Ритенхауз. Хайвс! Ах, миссис Уайтхед! - Арабелла! Позвольте представить вам мистера Паркера? - Из клана западных Паркеров? Нет. - Из семьи южных Паркеров? Нет, из центральных Паркеров. Знаете, цветочки, скамеечки... Ясно. Мяу! Как я не люблю эту женщину! Присядь и расскажи мне, кого ты любишь. Вот к чему ты клонишь... - Слушай, ты правда любишь меня? Женись на мне и убедишься! - Жениться? На что? В прошлом году я продал 2 картины, за 100 и за 50 долларов. Как нам прожить на 150 долларов в год? - Зачем нам деньги? Я пользуюсь кредитом в любом магазине на 5-ой авеню. Если бы я был умнее, я бросил бы рисовать и пошел бы работать. Мой двоюродный брат недавно сделал 50.000$ на У олл-стрит. Я имею наглость предпочитать тебя твоему двоюродному брату. Слушай... Мы могли бы уговорить Чэндлера купить у тебя картину. Чэндлера? Он ничего не понимает в искусстве. Чем меньше он понимает, тем легче будет его уговорить. Они на верхнем этаже. Их нетрудно найти. С той стороны. Миссис Ритенхауз. Капитан Сполдинг! Как вы поживаете? Скажите, вы... одиноки? - Капитан, я вас не понимаю. Не понимаете? Не притворяйтесь, а то и останетесь одна, как пень. Такая дуреха как вы меня не проведет! Миссис Ритенхауз... - Да? Простите. Вы с таким наверняка уже сталкивались? Нет, капитан. - Значит, столкнетесь. Миссис Ритенхауз... Когда я впервые увидел вас, у меня задрожали брюки. Во мне беспокойство, похожее на отдаленный бой барабанов в джунглях. Я должен спросить вас кое о чем. - О чем же, капитан? Вы могли бы постирать пару моих носков? - Это несколько неожиданно! Я уже неделями только об этом и думаю. Это мой стиль объяснения в любви. Я люблю вас. Я еще никогда... - Капитан! Простите, я не помешала? Помешали ли вы? Как раз, когда я почти уболтал ее? Еще как вы помешали. Вы просто помешище. Точнее, посмешище. Наверное, вы помешаны. Среди помещиков это, впрочем, не редкое явление. Миссис Уайтхед, вы еще не знакомы с капитаном Сполдингом? Нет. Как вы поживаете? - Спасибо, а вы? - Спасибо. А вы? А вы? Три : два в вашу пользу. Вам уже говорили, какие у вас красивые глаза? - Нет. Еще какие. У вас тоже. Он бросил ей один из ЭТИХ взглядов. Улыбка играла на его губах. Еще никогда я не видел четыре таких красивых глаза. Видел разве что три. У вас есть все, что мне надо. Вы худые и полные, блондинка и брюнетка. Именно таких женщин я люблю. Мы трое - идеальная пара. У вас есть красота, обаяние, деньги. Ведь деньги у вас есть, правда? Ибо если нет, оставим все это. Капитан - очень милый человек, правда? - Я просто поражена. Я тоже поражен. Сюда, в руку. Поражен, да что там! Был бы я Юджином О'Нилом, я сказал бы вам все, что я думаю. Вам повезло, что эта драма не ставится в театре. И театру повезло. Извините, у меня ------------------------------ Читайте также: - текст Свадебный Переполох - текст Уроды / Уродцы - текст Голливудские копы - текст Гарем - текст Война миров |