прекрати. Ты злишь его. - Что? Послушайте... Уолт! Послушайте, вы сошли с ума? Убирайтесь отсюда! Скажите ему! Причина в нем! - Дорогая, подумай о чем-нибудь. - Что я могу сделать? - Подводная лока подошла прямо к порту. Что проис... Что здесь происходит? Один за раз, да? Подлодка сама освободилась, а это капитан... - Кто? - Тот с... Он думает, что кто-то держит его людей и если их не освободят, он откроет огонь по городу. - Он что, он? Что правда? - Он так сказал. Кто это? О, с ним все в порядке. - Что? - Ну, он со мной. - Что? - Он был в моем доме. Был в твоем что? - Мм? - Что вы говорите? Он говорит, что у вас одна минута. И... - У нас одна минута для чего? - Прежде, чем он начнет стрелять. Что ж. Похоже, у нас проблема. Вот на что это похоже. Хорошо, скажите, что капитан арестован. Скажите капитану, что он арестован. Норман, забери женщину и детей отсюда. - Он сказал, мм... Он злой, да? - Угу. Он сказал, мм... ''Ты глупый идиот,'' эээ, он, эээ, взорвет город. Я иду к Эду Спунеру. Он вызовет по радио воздушные силы. Смотри. Хорошо, давай-ка узнаем твое имя и адрес. Ты... Переведи ему это слово в слово. Он арестован. - Вы все арестованы. Вы пришли сюда напугали людей до смерти... ..и украли машины и катера. И вы нанесли вред частной собственности... ..и вы угрожали всем жителям нанес...нанести тяжкие повреждения и, возможно, убить. Мы больше не намерены терпеть все это, как видите. Мы можем быть напуганы... Я, в любом случае, напуган... Или, возможно, мы не так напуганы, как вам кажется, видите. А сейчас вы говорите, что собираетесь взорвать город, да? Ну, я говорю... ..я говорю, ладно, начинайте стрелять, а мы посмотрим, что произойдет. Джерри, аккуратней! Эй, Джерри! Помоги ему! Кто это? Джерри. Мамочка, папочка. Я сейчас упаду. Отпустите меня. - Джерри! - Держись, Джерри! Сделайте что-то, чтобы поймать его. - Заберитесь к нему. - Это займет слишком много времени. - Нам нужна веревка. - Лестница. Мы сделаем лестницу. Мы сделаем лестницу, парни. - Почему вы кричите? - Пирамида для Джерри. Пожалуйста, мамочка, папочка. Они сейчас заберут тебя, малыш. Все в порядке. Хорошо, поднимайте их, поднимайте. Поднимайте. Подымите кого-нибудь. Становитесь на мои плечи. Держитесь! Держитесь! Не останавливайтесь, не останавливайтесь. Уолт, держись, дорогой. - Смотри. - Толкай его. Держи его. Еще людей, пожалуйста. Пожалуйста, не падай. Папа, спусти меня. - Осторожней! - Слишком скользко. - Нужно больше людей. - Мамочка! Папочка! Помогите. Помогите. Спустите меня. Мамочка. Папочка. Помогите мне. Поднимайся, парень. Держись. Возьмите мальчика! - В порядке, Норман? - Да, я в порядке. Плечо немного болит. - Мы вытащили ребенка, не так ли? Пропустите меня, пропустите. Уйдите с дороги. Осторожней. Пропустите меня. Пропустите меня. Пропустите меня. Тихо! Тихо! Послушайте меня! Тишина! Я сообщил им! Я вызвал ВВС! А они вызывают бероговую охрану и ВМС. Все они будут здесь через пять минут. А сейчас вы что-то увидите. Скажи, что это? Вы разве не слышали, что я только что сказал? Я достучался к ним по радио у Эда Спунера. Они уже в пути. - Тебе лучше продолжать идти. - Нет возможно. Недостаточно времени. У меня все еще семь человек в катере. Это невозможно. Это нечестно. - Ну, это нечестно. - Ну, подумай о чем-нибудь. Мы...мы бы могли им предоставить эскорт. я хочу сказать, что мы можем использовать все маленькие лодки в порту. - Конвой. Эскорт. Мы можем сделать это, Линк? Идите с ними, выведите их из гавани. Мы поможем им, пап? Поможем? Кто-то хочет пойти с нмими, - Я не остановлю их. - Что? Садитесь в лодки. Садитесь в лодки. Поднимите флаги. Держитесь поближе к подлодке. Чарли, идем, ну же? Идем, быстрее. Садитесь в лодки. Поторопитесь. Я должен идти, но даю слово, что мы встретимся снова. Та-ак, вытаскивайте эту штуку. - Ну же, вытаскивайте. - Давайте. И ты и я, Элисон Палмер, У нас есть длинная ------------------------------ Читайте также: - текст За кровь платят кровью - текст 27 Потерянных Поцелуев - текст Десять историй - текст Алая буква - текст Благословите женщину |