имя Энни Уиттакер. Мне скоро будет четыре года. Откуда ты пришел? С советской военной подводной лодки. С подводной лодки? Вы сошли с подводной лодки? Да. Прошлой ночью. Капитан нашей подводной лодки, он... в нарушение приказа повел подводную лодку слишком близко к берегу. Он хотит посмотреть на Америку. - Для чего? - Он никогда не видел ее. И вдруг внезапно... Бум! Борт подлодки остановился на одном месте. - Остров Глокестер. - Вы сели на мель. Дорогая, верно. Их подлодка села на мель. То есть, если... Погодите минутку, вам нужен мощный катер, чтобы попробовать оттащить подлодку с песчаной отмели? Да, да! Так! Так! Ну, тогда зачем... Каждый может сесть на мель. - Это происходит все время. - Пожалуйста, не соглашаться. Все есть очень напуганными тем, что сейчас происходит. Почему? Что может случиться? Пока Розанов ищет мощный катер, приедет много американских ...воздушных машин! И... и война засвистит! Бум! Взрыв. И нет больше советской военной подводной лодки. О, они не будут. - Они не смогут. - Не понял? Вы просто появились здесь. Это было неумышленно. Это был просто несчастный случай, не так ли? Они должны все понять... Дорогая. Этот далекий далекий путь в Типперэри... Этот далекий далекий путь в Типперэри... Когда тебя схватят, они тебя пристрелят. И я надеюсь, что так и произойдет. Ты же не хотел этого говорить! - Хотел! - Послушай! - Ты помогаешь ему. - Что ты хочешь сказать? Ты рассказал им все, о чем они спрашивали. Как Арнольд Бенедикт. Бенедикт Арнольд, а не Арнольд... Что ты сказал, Пит? Ты хочешь сказать, что считаешь своего отца предателем? Да. Могу поспорить, что я единственный, кто учится в четвертом классе и у кого отец известный предаватель. Правильно говорить предатель. Прекрати, Пит. Ты ведешь себя глупо. Мм... Возможно, ей нужна моя помощь. Дорогая, дай я тебе помогу. Мм... Я собираюсь кое-что сделать. Я собираюсь отобрать у него автомат. Ты с ума сошел? Не надо, Уолт! Ты слышала, что сказал Пит. Он всего лишь ребенок. А сейчас ты ведешь себя как ребенок. Он больше и моложе тебя, и он сильнее тебя. - У него автомат! - Он также напуган, как и я. - Тсс, пожалуйста. - Нет, Уолт! Эй... Моряк, раз уж ты здесь, как насчет чашечки горячего...? Не подходите с этим ближе, пожалуйста. - Это всего лишь маленькая... - Прошу вас! Я не хочу никому причинять вреда. Ни детям, ни родителям. Я не думаю, что он хочет этого. Уолт... - Кто там? Это, наверное, Элисон и эти люди. - Входи, Элисон. - Кто...? Элисон, а твой брат... Фред пришел с тобой? - Что? - Привет, Фред. Входи! - Я держу его! - Нет! - Уолт! Я держу его! Быстрее, забирайте оружие! Пит, забирай оружие! Я держу его, Пит! Я держу его! Я держу его! Я держу его! Ладно! Ладно! Руки вверх! Руки вверх, я сказал! Нет стрелять! Нет стрелять! - Я не могу... - Он убегает! Но, г-н Уиттакер! Г-н Уиттакер! Ааа! Могу поспорить, он где-то прячется! - Уолт! - Ааа! - Не стреляй, это мы! - О. - Что ты собираешься делать? - Ничего. Он убежал. Все закончено. - Со всеми все в порядке? - Кто он? Кто это был? - Русский моряк. - Осторожней, Уолт! - Но куда он пошел? - Наверное, он прячется вон там. Он ушел. Думаешь, он будет спорить со мной, если у меня в руках автомат? Он постарается вернуться на подводную лодку. Так, все в дом. Ну, Пит, мой мальчик, мы показали ему, а? Мы отлично справились с этой ситуацией, правда? Ну, ты просто дал ему уйти и даже ни разу не выстрелил! Ты просто дал ему уйти! Ты слышала это? Слышала? Кого ты воспитываешь? Малолетнего преступника? - Уолт, он всего лишь ребенок. - Он слишком балованный. - Чересчур балованный. - Он маленький ребенок! Уолт, осторожней. - Ребенок? Ему восемь с половиной лет. - Девять с половиной лет. Уходи! Это дети из школы. Русские! Русские! Бродский. Оператор, алло...быстрее! Это Элис Фосс? Позовите шефа Маттокса. Русские высадились! Они здесь, слышите? Русские! В Вест Вилледж! - Тсс. - И на меня ------------------------------ Читайте также: - текст Вышибалы - текст Врата ада - текст Американский психопат - текст Остановись, мгновение - текст Ложь и Иллюзии |