Поторопись! Те, у кого нет оружия, не путайтесь под ногами! Если падет вооруженный, человек без оружия забирает его ружье! Не стрелять, пока я не отдам приказ! Люди с оружием, не стрелять, пока не увидите белых... Убирайтесь с дороги, это Агнес Грилк! Убирайтесь с дороги! Убирайтесь с дороги! Очень хорошо. А Мериел окончательно рехнулась! Прекрати, Мериел! Что ты делаешь? Если мы не сможем взять пленников без боя, то это к лучшему. И если они хотят войны, парни, если они хотят войны - пусть она начнется здесь! Построиться! Становись в шеренгу, поторопись, отлично! Живее! Итак, вооруженное подразделение - внимание! Рассчитайсь! - Я сказал, рассчитайсь! Рассчитайсь! Доброе утро Фендалл. Чего тут у вас стряслось? - Боже правый! Ты разве не слышал? - О чем? Русские! Русские захватили аэропорт! - Кто-нибудь их видел, Фендалл? - У тебя есть свидетели, Фендалл? Ну же, говорите. Кто-то видел хоть одного русского? Все о них говорят. Так, всем расходиться по домам. Уходите с улиц. - Норм, поработай. - Так, расходимся! Послушай, Метлокс! Что ты пытаешься сделать? - Многие их видели! - Да! О них сообщают каждую минуту. Так, парни! Каждый четвертый, бегом, подогнать свою машину! Бегом! Не с места. - Фендалл, погоди минутку. - Что ты хочешь? Я еду в аэропорт. А ты не едешь. Ты остаешься здесь. - Что? - Оставайся здесь, пока я выясню, в чем дело. И ничего не предпринимать, пока я тебе не прикажу. Понял? - Эй, погоди-ка, Меттлокс! Ты все испортишь. У нас уже есть подготовленный план операции. Это не означает, что ты можешь указывать полиции, что ей делать! Полиция действует в рамках законов этого города, принятых государством, и пока у тебя не будет федерального приказа, отменяющего их, держи свой поганый рот на замке, или я тебя упеку за решетку за нарушение общественного порядка, понял? Давай, арестуем его, Линк. Арестуй этого жирного червяка. Арестовать меня? Арестовать, после того, как меня избрали лидером? Хотел бы я посмотреть, как вы это сделаете! - Прошу тебя! - Норм, Норм. Убери эту штуку, Фендалл. Так, я хочу, чтобы все невооруженные оставались здесь в городе. Норм Джонес будет отвечать за защиту города. Норм, оставайся и приведи здесь все в порядок. - Но шеф... - Не спорь, Норм. Делай, как я тебе сказал. Почему ты всегда споришь? - Меттлокс? - Что? Хорошо, ты можешь остаться, Фендалл. Давай. Так, парни. Пошли! Только держи рот на замке и держись позади джипа. Садитесь в машины, парни, и следуйте за мной! Поехали, Боб. Трогай. Эй, вы. Уберите этот Фольксваген. Ну же. Вы собираетесь убрать его оттуда? Что ты делаешь, Том? Ты же сейчас упадешь в канаву! Боже правый! Мериел, с тобой все в порядке? В порядке. Что случилось? Агнес. Это Реверенд Хоуторн. - А я все еще в ночной рубашке. - С вами все в порядке? А, мисс Эверетт! Вам лучше зайти. В телефонной компании сказали, что русские... Вы слышали? Похоже это вторжение! - Где Артур Карью? - Уехал лечить зубы. Он сел на пароход в пятницу. Идите в дом Артура, и возьмите у Милли ключи от склада. Эверетт, иди. Возьми все оружие, которое у нее есть. Нам нужно больше ружей! Слим, сходи к г-ну Паладини. У него есть пара ружей. Хорошо! Хорошо! С одним условием - все платят наличными. Бурбон. Хотя, налейте мне двойной бурбон. Идем, Норман. Они открывают бар! У нас только начало все получаться! Все так хорошо организовалось. Эй, Марвин! Марвин, здесь Лютер Грилк! Лютер? Но это же последний... Лютер! Как ты попал сюда? - Я не знал, что ты там. - Доброе утро, Марв! Доброе утро, парни. Доброе утро, Лютер! Эй... Что просиходит? - Что? Что? Эй, что происходит? Что? Что? - Я провожу только церковную службу. - Даже новостей никаких нет. - Наверное, они захватили радиостанции! А что там с четырехминутным оповещением? Кто-то слышал четерехминутное оповещение? Эй, Норм! Норм! А вот и двойной бурбон. - Норм! Норм! Послушай, Норм. - Не сейчас, Лютер, ага? Не видишь, я занят? ------------------------------ Читайте также: - текст Сказка о потерянном времени - текст Моя могучая принцесса - текст Ограбление Третьего рейха - текст Фредди против Джейсона - текст Трасса 60 |