тарелки вымыл, озеро Киамаша, 1966 год. Да, но не за количество тарелок, а за то, как классно ты выглядишь, когда ты их моешь. Постой, постой минутку. Что? Только не говори, что ты этого не почувствовал. Чего не почувствовал? Волны жара между нами. И не одну неделю. Этот пар. От горячих тарелок. - Сюзи. - Что? Сюзи. Я такая, влажная. Перестань, я женат. Сюзи. Знаю. И я замужем. Ты создаешь неприятности. Но ты поймешь, что я того стою, так что. О, черт, черт. Я не могу. Да, а у меня есть доказательства обратного. Вы сказали, что если я не наемся. Ой, спасибо, нет. Мне еще рано. Салют. Салют. Ладно, чем я могу помочь? Тарелки. Смотри, не разбей. Ты сегодня такой помощник у меня. Это пережитки прошлого. Мам? Да, милый. Подробный отчет о расходах. Да уж, приятный райончик. Привет! Привет, мам. Дайте, я вас поцелую. - Давай мне свой плащ. - Спасибо. Привет, дядя Стивен, как ты? Привет, Эвелин, отлично выглядишь. - Он не глухой. - Здравствуй, пап. Как поживаете? Он не глухой. Он просто сумасшедший. - А где мальчики? - Илай! - А где Ашер? - Илай! Скоро придет. Пойдемте все в гостиную. - Принести выпить? - Было бы чудесно. - Вам как обычно? - Да. В этом году я выпью настоящего вина. Митчелл! А тебе не нравится кошерное вино, которым тебя угощали, пап? Слушайте, вы меня сюда затащили, так налейте хотя бы вина, которое я могу пить. Что ж, я тебя отлично понял, пап. Плесни мне текилы, пока ты там? Она прыгает! Она. Стивен. - Бабушка! Дедушка! - Илай! Дать пять. Слушай, Илай, это важно. Сначала, быстрый удар по голени отвлечет его внимание. Затем, ладонью - бац! Бей прямо в зубы! Задвинь ему нос прямо в черепушку! Митчелл! Что вы ему такое говорите? Не волнуйся, не волнуйся. А на последок - коленом по мужскому достоинству. Митчелл перестаньте забивать моему сыну голову вашими кровавыми байками. Эти вещи каждый мальчик должен знать. Эти вещи каждый мальчик не должен знать. Нет, должен. Не сейчас. Еще рано. Он всегда такой был? Нет, родной. Нет, дядя Стивен был отличным моряком. Очень смелым и очень красивым в своей форме. Ну, что ж, теперь все к столу. А где Ашер? Наверно, болтается где-нибудь на улице. Мы начнем без него. Он присоединится, когда приедет. Манеры как у дикаря. Мам, ты садись там. Спасибо, Митчелл. Что? Он должен быть здесь. Еще рано. Стивен. Еще рано. Возблагодарим Всевышнего, Бога нашего, царя вселенной, создавшего сей плод лозы. - Аминь. - Аминь. Аминь. Только 1927! Дайте. дайте мне сваренные вкрутую. Это наш горький хлеб. Это Афикомен. Я его спрячу, а ты не жульничай. Почему во все прочие вечера года мы едим хлеб или мацу, а в этот вечер мы едим только мацу? - Извините. - Ну, что теперь? Прости, сынок. Алекс! Это нужно делать сейчас? Это Барни. Может, что-то срочное. Мой внук читает четыре вопроса! Илай, пожалуйста. Извини меня. - Ничего. - Нет, нет, нет. Давай, начни сначала. Годами плюет на свои обязанности на фирме, а теперь он должен. Митчелл, не сейчас. Минуточку, минуточку, что ты сказал? Это ты мне говоришь об обязанностях? Я все знаю про долг. Про долг перед семьей и на работе! - А что же я? - Алекс, не начинай это. А где же ты был, а? Где ты был? Я хотя бы постарался быть здесь! Илай. Читай с чувством и толком! Почему в этот вечер. Всем привет. Привет! Наконец-то ты пришел раньше Илайи. Привет, бабуль. Дядя Стивен, пап, мам. - Привет, дорогой. - Братишка. - Чуть-чуть пораньше. - Рад тебя видеть, сын. - Тоже рад, пап. - Рад, что ты вырвался сюда. Да, я тоже. Спроси, не хочет ли кто-нибудь последний кусок? Кто-нибудь будет последний кусок грудинки? Ну, хоть, кое-кому понравилось вино. Да ты и сам в стороне остался. Мам, классная грудинка. Она лучше всего мне удалась, да? Отличная. Что такое, Стивен? Скажи мне. Стивен, скажи мне. - С ним все в порядке? - Порядок. Просто ему хорошо. Сегодня вернулась Эбби
------------------------------ Читайте также: - текст Девять десятых - текст Казино Ройаль - текст Скоростной Предел - текст Угрюмый - текст Красная палатка |