Милый котик. Красивый. Тебе уютно? Да, спасибо. Полнейший комфорт. А я сплю на какой-то тряпке, мерзкий крысенок! Ты в напряжении. Я не просто в напряжении, я в шоке. В электрическом. Может, я могу чем-то помочь. Что пожелаешь? Почесать тебе за ухом? Могу почесать животик. А ты не хочешь почесать его изнутри? Я думал, что так обращаются с домашними животными. Что? Я тебе не домашнее животное. Я - кот. Ты - мышь. Твое место в норе. А это моя семья. А поделиться ими нельзя? Читай по моим розовым губам: "Нет". Просто не верится. Спорю с обедом. Не подходи к окнам. Если об этом узнают другие коты, мне конец. Мне надо расслабиться. Где мой мячик? Джордж? - Пора вставать. - Хорошо, мама. Стюарт, тебе тоже. Хорошо, мама. Джордж, я собираюсь начать стирку. Спусти белье через желоб! Спасибо. Боже мой. Мам! Эй! Мам! Это Стюарт! Я в стиральной машине. Мама! Эй, мам! Куда же ты? - Странно. - Что странно? - Думала, кто-то был за дверью. - Хорошо выглядишь, дорогая. Дорогой, поговорим с Джорджем, пока ты не ушел? - О чем? - О Стюарте. Он не очень-то принял ситуацию. Снежок! Слава Богу, что ты здесь. Меня закрыли в стиральной машине! Можешь мне помочь? Можешь ее выключить? Зачем же мне ее выключать? Это мое любимое зрелище. Очень смешно. Очень смешно, Снежок. - Ты не можешь меня бросить! - Отстань. Ты куда? Мне надо глазеть на машины, зевать, умываться. Если все делать правильно, на это уходят часы. Чао! Ты уверен, что Стюарт здесь счастлив? Он на седьмом небе от счастья. Помогите! Кто-нибудь, помогите! Привет, Стюарт. Стюарт, ты где? Стюарт, ты в порядке? Я в порядке, мам. Я... С ним все будет хорошо? Для парня такого размера наглотаться всего этого порошка... Но думаю, с ним все будет прекрасно. И еще он очень чистый. - Рад, что тебе лучше. - Я тоже. Мы подберем тебе новый гардероб. Вот мы и приехали. Давай, Джордж. Будет интересно. Я не хочу ходить со Стюартом по магазинам. - Тебе надо... - Поговорить с ним. Ты права. Джордж, я хотел поговорить с тобой о Стюарте. Я хочу сказать тебе, что если бы ты провел с ним... ...время по-настоящему, как брат... Посмотри сюда. Но Джордж. У тебя есть красивая яхта. Она недостроена. Тогда поторопись. Скоро будут гонки. Ну и что? Разве ты не хочешь участвовать со своей яхтой? - Я не умею хорошо это делать. - И что? Главное не побеждать, а участвовать и получать удовольствие. Разве приятно быть последним? Думаю, что-нибудь нарядное. Не знаю, что за ткань, но чтоб не сковывала движений. Он любит рыть норы, лазить... ...и бегать взад-вперед. Уверен, что мы сможем удовлетворить вашу просьбу. Вот наш Бен с Барбадоса. Шеф-повар Бен. Дровосек Бен. И, конечно, Гладиатор Бен. Бен всегда так одевается? Нет, мадам. У Бена часто меняется настроение... ...и все зависит от повода. Ну а если повод - простой семейный праздник? Думаю, у меня есть то, что нужно. Вот и они. Джордж? Делаете покупки? - Все в порядке? - Не входите. Стеснительный. Как я выгляжу? - Потрясающе. Я еле узнал тебя. - Очень мило. Ты похож на Литла. Правда? Хорошо. Я боялся, что буду похож на Бена. Привет, тетушка. Креншо! Фредерик! Литла ждет успех! Литл сильнее всех! Мы принесли подарки для Стюарта. Где мой новый племянник? Семья Литл растет с каждым днем. Ой. Так много Литлов. Дядя Креншо! Вот и мой любимый племянник. Больше нельзя так говорить, Креншо. Правильно. Теперь у нас два любимых племянника. - Где же парень? - Его ждет много подарков. А для меня есть подарки? Прошу внимания. Мы хотим вам кого-то представить. Это Стюарт. Привет всем. - Он в... - Восхитителен! - Восхитителен. - Да, правильно. Никак не мог подобрать слова. Ой, Стюарт, посмотри. Посмотри. Это же настоящий "Шмеллинг". - Они самые лучшие. - Знаете, как говорят: - "Без "Шмеллинга"..." - "Это уже не игра." Посмотри, Стюарт. Забирайся сюда, сынок. Садись смелей в седло. Ему надо до него дорасти. А
------------------------------ Читайте также: - текст Приключения барона Мюнхаузена - текст Осиное Гнездо - текст Розовая пантера - текст Искатели приключений - текст Друзья Эдди Койла |