Нет. Ты сказала... - Ничего. Ничего. Скажи мне. - Да действительно ничего. Я в последнее время часто вижу ее в спортзале, и многие парни не прочь с ней замутить, и она вроде не против. Она кокетка, ясно? Она много флиртует. Она всегда была кокеткой. Она флиртовала со мной. Я все понимаю. Она кокетка. Хорошо, я так и думала. Возможно, ты прав. Вот когда ты так говоришь, я думаю, что ты ревнуешь. Что? - Да, ревнуешь. Неудивительно, что вы поженились, вы оба психи. Что бы ты и твоя жена ни думали, я не провожу ночи в мыслях о тебе. Тише ты. - У меня умный, успешный мужчина, и он трахает меня, и мне это чертовски нравится. Мне это по фигу. - Дре, порадуйся за меня. Ты мне нужен, как я была нужна тебе. Чтобы я могла устроить свой чай с кукурузными сэндвичами. Прости. Прости. Ты расстроена. Прости. Я... Правда, я рад за тебя. Я рад за тебя. Я рад за тебя, как ты была рада за меня. Хорошо. Порядок? Можно я тебя обниму? Хорошие друзья. Ты убила печенье. Отличный бросок. - Эй, красотка. Привет. Что у тебя? - Я... Я хотела окончательно обсудить приглашения. Хорошо. Что бы ты ни решила, я согласен. Как тебе угодно. Что не так? Просто мне нужно отдохнуть. Писать статьи - это одно, а эта книга - совсем другое. Я хочу, чтобы она вышла стоящей. - Да. И я не знаю, могу ли я писать на таком уровне. Конечно, ты можешь! Можно кое-что спросить? - Да. Что ты думаешь о моей рецензии в прошлом номере? Хорошая. Очень хорошая. - Правда? Да. - А что в ней хорошее? Ну, знаешь, все... Да, все замечательно. По-настоящему хорошо. Ты ведь ее не читал, да? - Что? Ну да... - А до этого? Та, что обо мне, была замечательной. Прости. Слушай, я постоянно в пути. Ты знаешь, каково это. Слушай, обещаю, что прочту все статьи, что ты написала. Все. Твои эссе, любовные письма - все, хорошо? Все до клочка, ради тебя. Что ж, я должен идти, мисс Доусон. Увидимся. Так вот на что идут мои деньги. Здесь это называется "пища для мозга". "Лола", в 7 часов. Очень жду встречи, Ричард. Ричард? Ричард? Йо, Крис. - Что такое? У тебя такси с собой? Что ты делаешь? Дре. Дре. О нет. Этот парень ходит в спортзал. Дре, подумай, хорошо? Давай уйдем. Дре, ты не хочешь этого делать. Как дела? Сюрприз, Ризи. Как ты? Эй. Ребята, как дела? Как поживаете? Очень забавно вас тут встретить. Сидите тут, воркуете. Дре. - Не обращайте на меня внимание. Дре, что ты... - Да. Мы с Сид были неподалеку, подумали... Не против, если мы присоединимся? - Нет, совсем нет. Присаживайся. - Садись. Ты что такая напряженная? Ризи, я вижу, ты в моем любимом платье с этим разрезом, типа "Эй!" Все напоказ. Подготовилась к свиданию. Прости, я Дре Эллис. А ты? - Ричард Лоусон. Ричард Лоусон, хорошо, вроде образованный. Отлично. Хорошо. Вы, ребята, друзья Риз? Ну, да, фишка в том, что она моя жена. Что? Прости. Я не знал. - Все нормально. Все нормально. Откуда тебе знать? Она же не носит кольцо за 15 тысяч, которое я купил ей. И, кстати, до сих пор плачу. - Вообще-то я плачу. Ты уже списала меня со счета? Вы присоединитесь? - Мы как раз уходим. Я хочу заказать бутылку самого дорогого шампанского, потому что мы будем праздновать. - Дре. Мы будем праздновать. Что? Мой развод. Как вам такой ход? И свиную отбивную. - Дре, пошли. Не устраивай сцену. - А я хочу устроить сцену. Пока, Ричард Лоусон. Сид. - Так неловко. Не верится, что ты меня впутал. - Не жалуйся. Не забывай, я помог спустить колеса Шону, когда он пригласил на выпускной Энджи, а не тебя. Ключевое слово - выпускной. Это было в школе. Нам почти по 30 лет, Дре. - Время - такая сука. Клянусь, я до сих пор чувствую себя ребенком, тусующимся на улице. Помнишь мою первую драм-машину? - Ты считал себя Ди Найсом. Да, Ти-Эр-808. Слушай. "Истина лежит на тонкой грани между красноречием и простотой". Интересная фраза. Я знаю, Эл Эл не знал, насколько она глубока. Это моя первая статья. Не
------------------------------ Читайте также: - текст Забойный футбол - текст Манос: Руки Судьбы - текст Английский цирюльник - текст Пламя - текст Приключения гангстеров в Нью-Йорке |