- грандиозное событие! Южная Дакота. - [Мужчина] Ты можешь хотя бы иногда мыть мой грузовик? - Арканзас. Небраска. Калифорния. Давай. Пошли. - Джимми. Джимми, мы совершим небольшое путешествие... только ты и я. Как тебе, согласен? - В Калифорнию? - Ага. Да, в Калифорнию. Пошли. - Любишь шоколад? - Да. Хорошо. Залезай. Понимаете, мистер Вудз, у нас нет личного состава, чтобы гоняться за беглецами, даже если один из них умственно отсталый. - Эй, послушайте, он не умственно отсталый. - Да кем бы он ни был. [Женщина] Их видели, когда они залезали в грузовик. Э-э, давайте, э-э... перейдем к делу? - Вудз, ваш сын, Кори, похитил Джимми. - Они оба мои сыновья. О. Окей. Ладно... Внесу ясность: два ваших сына, за одного из которых я официально несу ответственность, решили совершить бросок через... - Зачем мы тут стоим и обсуждаем это? Потому что вы не до конца понимаете, о чем речь. Я обязан заботиться о благополучии этого ребенка. Я должен убедиться, что его вернут сюда для лечения. Допустим, полиция ищет... Мы кое-кого наняли, чтобы найти Джимми... Мистер Патнэм. [Бейтмэн] Мистер Патнэм разыскивает беглецов... профессионально. - Он вернет Джимми. - А как насчет Кори? Но ведь Кори, э-э, хочет сбежать, разве нет? Я имею в виду, если мы вернем его, будет ли от этого польза? Знаешь, Бейтмэн, я, э-э... Я всегда знал, что ты придурок. Просто до сих пор я думал, что это "вина по ассоциации". Пап. Чего? - Я хочу с тобой. - Забудь. Можешь прокатиться обратно с Бейтмэном. - Я так не думаю. - Э-э, мистер Вудз. Извините. Чтобы вы знали, я получаю деньги, если возвращаю ребенка, и НЕ получаю - если кто-нибудь опередит меня. Намек понят? Не надо стоять у меня на пути, окей? Всего хорошего. Надо заехать домой, взять одежду. Заканчиваешь, Бен? Да, последняя остановка. Пошли. Тебе обязательно было так обжираться? Пошли. Стой тут. Эй! Джимми! Подожди! Как тебе те кексы? Ты съел целую кучу "Твинкиз". Лично я сам себе Санта Клаус. А ты? Ладно. Итак, судя по карте... мы в Долине Гоблинов. Потрясающе. То есть... Я хочу сказать, ее, разумеется, нельзя было назвать Веселой Долиной или Чудесной Долиной. Долина Гоблинов. А почему не Долина Потрошителя? Хм. [Вой койота] [Кори] Замечательно. - Снаружи есть скамейка. Автобус скоро подойдет. - Посиди тут минутку. Ну, давай. Играй. Два билета до Калифорнии, пожалуйста. Ты собрался куда-то конкретно, или хочешь, чтобы тебя просто высадили где-нибудь на обочине? Лос-Анджелес - достаточно конкретно? С тебя $226. У нас только $27.30. Куда мы сможем уехать? Никуда. Самый дешевый билет, до Сейнт-Джордж в штате Юта, стоит $34. И все? [Мужчина - по рации] Эй, Скотти, несколько старшеклассников опять кидают камни с хребта на шоссе. Гони их домой, ладно? Прием. 50000? Ты набрал 50000 в "Двойном Драконе"? Привет, Честер. Привет, Майк. [Майк] Вот жалобы миссис Джонсон за этот месяц. [Честер] Опять, только не это. [Кори] Как ты это сделал? Ты играл всего пять минут. Как, черт тебя возьми, ты набрал 50000 в "Двойном Драконе"? Я никогда столько не набирал в этой игре. Как ты это сделал? Привет. Я Хейли. Если вы не скажете мне, что вы тут делаете, я закричу. - Э-э, ты не могла бы кричать потише? - Ты меня что, за идиотку держишь? Я видела, как ты смотрел на того копа. А с ним что? Оп просто... стесняется. - Я бы сказала, уж слишком. [Кори] - Да не, нормально. Он только что выиграл в "Двойном Драконе". Валите отсюда. Это он-то? - Ага. Он мог бы надрать тебе задницу. - Не может быть. - Давай поспорим? - На сколько? $6.70. У меня нет $6.70. Ну, это ничего, потому что, э, у тебя есть билет на автобус. Можешь поставить его. Посмотрим, как он разберется с этим. Давай, Джимми. - Он что, какой-то фанат или что-то вроде того? - Ты проиграла. Эй! - Два билета до Сейнт-Джордж. - Ты меня надул. - Нет. Я выиграл пари. Отдай деньги. Отлично! Отлично. Теперь я застряла
------------------------------ Читайте также: - текст Заколдованный замок - текст По ком звонит колокол - текст Мечты о Калифорнии - текст Свадебный Переполох - текст Бал Монстров |