собой. - Не хочу брать еду с собой. Здрасьте. Пожалуйста, яичницу, содовую, и еще картошку фри, не очень много. Все с собой. - Нет, Нет. Не с собой. - Да, да, да. - Мы поедим здесь. - Э, извините. [Вудз] Я разыскиваю двух пацанов: один такого роста, а другой - вот такого. Кепка. [Официантка] Мистер, у нас тут пацаны любого возраста и роста. Извините. Простите. Не возражаете, если я поинтересуюсь, где вы взяли эту кепку? Ага, возражаю. Взял у одного дебила. Что тут? Классная кепка. Откуда у тебя эта кепка, а? Взял у пары ребят. Они мне немного задолжали. Угу. Куда они направились? - Кто знает. Эй! Я скажу, куда они собирались. Куда? Лос-Анджелес! Что за ерунда в голове у этого парня? Мы в 500 милях от Лос-Анджелеса. А? Ох, Папа! Пойду-ка я посижу. Вот дерьмо. - Хейли. - Ага. Так... - Держи, Джим. - ...итого, вместе с "Буйством" и "Доктором Хаос", имеем 72 игры из 97, с тремя из которых есть некоторые проблемы... - Ха. ...так что нужно пройти, э-э, еще 28. За один день? - Они совсем никудышные, Кори. Паршиво смотрятся. - А эти-то почему плохие? - Это же классика. - Потому нам вообще не нужна эта ерунда. - Нет, нужна. - Вот, посмотри. Посмотри. Посмотри. - Что? Пиджак? - Посмотри на этот Пиджак. - Зацени диза-- - У нас уже куча шмоток. Пора подумать о развлечениях. Нам нужны игрушки, развлекалово, типа-- Слушай. Вот отличная штука. Посмотри, что я ему купил. Смотри, они все лицо закрывают, так что можно--можно самой носить, чтобы маскироваться, или, типа, дать другу, если он в беде. С этими штуками можно делать все, что угодно. Они--Что ты дума-- - Джимми, ты выглядишь в них как придурок. Послушайте, миссис Бейтмэн, я узнал у этого сопляка Лукаса, где они. Они направляются на большой чемпионат по видеоиграм в Лос-Анджелесе. Это-- Нет! Не надо меня там встречать. Я достану их раньше, чем вы туда доберетесь. Миссис Бейтмэн? Миссис Бейтмэн! Парень сказал: "Забирай", - ну, я и взял. Откуда я мог знать? Серьезно, она выглядела, как развалюха. К сожалению, они успели содрать вот это. Эй, приятель, ты не видел этих ребят? Эй, приятель-- - Слышь, мы тут вообще-то в кости играем. - А, забудьте. [Дилер] Шесть! Шесть! Простите, мисс. Я разыскиваю пару пацанов-- а этот мне особенно нужен. - Вы их видели? Я знаю, что они где-то здесь. - Нет. - Нет? - Нет. Не-а. [Женщина] Могу я вам чем-то помочь? Э-э, да, дайте, пожалуйста, легк-- Простите, мисс. Я ищу своего сына. Он, э-э, умственно отсталый. Он пропал уже-- Эй! Ты! Эй! Нашел! Нашел! - Где он? - Где - кто? Ты мне тут не дерзи, сопляк! Я ехал за вами через два штата. Мне платят за то, чтобы я вернул твоего мелкого безмозглого братца. Ну-ка, быстро говори, где он! Мистер, вы найдете своего второго сына в салоне видеоигр. Ненавижу тебя! Хейли! Попался, Джимми. Пора домой, сынок. Опоздали. Он лапал мою грудь! - Ты что творишь, черт тебя побери? - Нет. Я-- - Отпусти парнишку. - Нет. Я... Я ничего такого трогал! Вы не можете-- Вам не нужен этот мальчишка. Этот пацан--Что вы-- У меня в кармане разрешение от опекуна! Что вы делаете? Отпустите меня! - Джимми, ты в порядке? В порядке? [Хейли] Идем. Нам нельзя здесь оставаться. Черт, Хейли, куда ты нас завела? - Домой. - Это твой дом? Милое местечко. Эй, пап, похоже, получилось. Щас, секунду. Я в шестом дворце Хайрула. Да! Прошел до Реки Дьявола. Потрясающе. Какого черта ты вытворяешь? У меня был волшебный ключ. И распятие. Я уже почти дошел до Варвара! Держи себя в руках, папа. Пошли в машину, а? Джимми в доме, вырубился. Ты часто, э-э, сидишь тут на крыше? Это лучше, чем торчать внутри. Слушай. Я тут тебе наплела, что живу в потрясном месте, в общем, не наезжай из-за этого. - Разве я что-то сказал? - Это не моя вина. И папа тут тоже ни при чем. Моя мама-- у нее была одна маленькая проблема. Вот откуда я узнала про кости. Я подумала, что, может, если бы... мой-- мой папа завтра ночью
------------------------------ Читайте также: - текст Роман - текст День Сурка - текст 8 секунд - текст Ночь на Земле - текст Ужасно счастлив |