теперь мистер Фрэнк Черчилл видел это во сне! Мечты - экстраординарные вещи. Сегодня вы в лучшем настроении. Это потом что я нахожусь под вашей влиянием. Не можете сами себя контролироаь? Полагаю, что не могу. Я полностью под вашим влиянием. С каких пор? С тех пор, как впервые увидел вас в марте. Я думаю, вы должны понизить голос. Кроме нас, никто не разговаривает. Я не стыжусь ни единого слова. Я увидел вас впервые в марте. Пусть голос мой разнесется от Миклема до Доркинга. Я увидел мисс Эмму Вудхаус впервые в марте. Теперь... На наших спутников напало оцепененье. Чем бы нам их расшевелить? Мне приказывают... Мисс Вудхаус желает знать, о чем каждый из вас сейчас думает. Мисс Вудхаус в этом уверена? Знать, что все мы думаем? Ох, нет, нет! Меньше всего я хотела бы подставить себя под такой удар. Приказала? Мисс Вудхаус, несомненно. Вот уж, никогда в тех кругах, где я привыкла… мне не приказывали или требовали сделать что-то... или молодые девицы приказывали замужним дамам сделать это или это. Миссис Элтон: Я думаю это шутка, Августа. Шутка, ну конечно. Некоторым людям не достает понимания надлежащего этикета. В этом случае, мисс Вудхаус приказывает, чтобы каждый просто сказал что-нибудь крайне занимательное. Это может быть либо одна очень остроумная вещь, либо две не очень, либо три отъявленные глупости. Опять ее приказы? Невыносимо. О, я счастлива угодить мисс Вудхаус. Три отъявленные глупости... это как раз по моей части... Мне только стоит рот открыть, и я тотчас брякну три глупости, не так ли? Ну признайтесь, разве не так? Видите ли, может встретиться одно затрудненье, мисс Bates. Вы будете ограничены числом... лишь три за один раз. А, вот что!.. Понимаю. Да, мне ясно, что она подразумевает и я постараюсь впредь придерживать язык. Видно, от меня стало совсем невмоготу, иначе она бы не сказала такое старому другу. Мистер Элтон: Не хочешь ли прогуляться... Августа? Фрэнк: Счастливая чета! Как подходят друг к другу! Повезло им - жениться, зная друг друга лишь по встречам в общественных местах! Сколько мужчин связали себя на основании поверхностного знакомства и каялись после всю жизнь! Верно, такие случаи бывают. Но только слабые и нерешительные натуры допустят, чтобы неудачное знакомство осталось помехой и обузой навеки. Эмма... Как вы могли так бессердечно обойтись с мисс Бейтс? Столь высокомерно по отношению к женщине ее возраста и в ее положении?.. Эмма: Да, но как было удержаться? Знаю, это святая душа, но смешная, согласитесь же. Она, я думаю, даже не поняла. Все поняла, можете мне поверить. Вполне. Об этом уже шел разговор. Она говорила откровенно, великодушно. Искренне хвалила вас за долготерпенье. Вы росли у ней на глазах с той еще поры, когда за честь почитали заслужить внимание мисс Бейтс. Теперь - наоборот. Она бедна, она, рожденная жить в довольстве, пришла в упадок. И вы насмехаетесь над нею? Унижаете ее, открыто, в компании? Ее ситуация должна обеспечить ей сострадание... а не ваши насмешки. Это было ужасно, Эмма. Действительно, ужасно. Это так мило с вашей стороны. Как вы добры! Джейн не хорошо... у нее теперь страшно разболелась голова. Это началось на Бокс Хилл и все время ухудшается. Она просит, чтобы я извинилась перед Вами. Она не может подняться с постели. Но даже в этом случае, она решила принять должность у миссис Смолридж. Она должна написать сегодня, и мы потеряем ее. Но это очень мило с вашей стороны прийти, Мисс Вудхаус. Вы так добры! Впрочем, вы всегда добры… Ах, вы здесь, моя дорогая. Я не хотел уезжать, не повидавши вас. Я еду в Лондон, провести несколько дней с Джоном и Изабеллой. Не нужно ли отвезти или передать им что-нибудь? Помимо непременных поклонов, которые не стоят упоминанья? Нет, ничего. Несколько неожиданное решение? Да. Или скорее... Я об этом подумывал в последнее время. Мистер
------------------------------ Читайте также: - текст Зятёк - текст Поворот винта - текст Зеркальные войны: Отражение первое - текст Плутовство - текст Стюарт Литтл |