посадки. Очень хорошо. Я снимаю с себя всякую ответственность. У вас стандартные карты? Да, сэр. Вы можете сесть в районе 83-1 7, 4 к северу и 1 48-21 к западу. Спасибо. Это прямо в пустыне. Командир, советую пересмотреть решение. Позвольте порекомендовать... Там происходит что-то странное. Хорошо, Джерри, я посажу корабль. Внимание, говорит капитан. Приготовиться к изменению полярности. После посадки стандартная безопасность класса А. Вся команда должна быть при оружии. Отбой. - Отключить силу тяжести. - Отключена. - Поток в половину. - Есть. - Отключить первичные обводки. - Отключены, сэр. Путь свободен. Здесь удивительный цвет неба. Мне всё же милее голубой. Не знаю, думаю человек может привыкнуть и к этому. И даже полюбить. - Боссом. - Да, сэр. - Собирай тягач. - Есть, сэр. Проверь командный микрофон. - Микрофон, сэр. - Да. Куин, принимай командование. Смотри в оба за приборами. Есть, сэр. Что это за облако пыли? Похоже, нас встречают. - Боссом. - Да, сэр. - Отставить тягач. - Есть, сэр. Вот это машина. Водитель, должно быть, сумасшедший. Что за водитель? Добро пожаловать на Алтэр-4, джентльмены. Я здесь, чтобы доставить вас в резиденцию. Если вы не говорите по английски - я в вашем распоряжении. Говорю на 187 языках вместе с различными диалектами и наречиями. Разговорный английский прекрасно подойдёт, спасибо. Не хочу вас обидеть, но... Вы ведь робот, не так ли? Это верно, сэр. Для вашего удобства я запрограммирован отзываться на имя Роби. У вас здесь чудный климат. Высокое содержание кислорода. Я им редко пользуюсь, сэр. Он способствует ржавению. Док, а он мужчина, или женщина? В моём случае, сэр, вопрос полностью лишён смысла. Прошу садиться, джентльмены. Куин, следи за красным сигналом. - Я сразу же приеду, сэр. - Хорошо. Просьба к пассажирам: пристегнуть ремни безопасности. Опекает нас, словно мамочка. Не желают ли джентльмены войти? Их ждут. Я Морбиус. Капитан Адамс. Это лейтенант Фарман, мой помощник, и лейтенант Остроу, врач. Ирония в том, что простой учёный, без всяких амбиций, но имеющий скромное желание - уединиться, неожиданно оказывается осаждённым армией своих собратьев, преисполненных решимости оказать ему помощь. Извините, сэр, если мы нежданные гости, но у нас есть приказ. Приглашаю на обед, и прошу извинить плохие манеры старого отшельника. Проходите. Из чего бы ни состоял этот обед, но было вкусно. Роби приготовил немного синтетических материалов. Так, он и повар? Он даже изготовляет сырьё. Подойди-ка, Роби. Я покажу его в действии. Сюда закладывается образец человеческой пищи. Внизу небольшая химлаборатория, где продукт анализируется, и идентичные молекулы репродуцируются в любом виде и количестве. Мечта домохозяйки. И абсолютная бескорыстная покорность. Включи установку для утилизации отходов. Луч бытового дезинтегратора? Положи туда руку. Приказ отменяется. Но, не приписывайте ему какие-либо чувства. Роби лишь инструмент, правда чрезвычайно мощный. Он мог бы легко опрокинуть этот дом. Не станет ли такой инструмент в плохих руках смертоносным оружием? Нет, доктор, это невозможно, даже будь я спятившим учёным из триллеров. Здесь встроен элемент безопасности. Командир, позвольте это внушительного вида оружие с вашего пояса. Спасибо. Роби, наставь-ка эту штуку на куст мальвы, что растёт на террасе. Огонь. Ты понял, что это за механизм? Да, Морбиус. Простой бластер. Хорошо. Теперь повернись сюда. Направь его на командира. Прицелься в переносицу. Огонь. Видите, он беспомощен. Блокирован субэлектронный <...> между приказом и заложенным в него запретом причинять вред разумным существам. Приказ отменён. Если бы я позволил этому продолжаться, он бы пережёг все схемы в своём корпусе. Откуда у вас такой аппарат? Должен признаться, доктор, я сделал его в первые месяцы пребывания здесь. Кофе готов, сэр. Господа. Хотите сказать, что вы изготовили этого
------------------------------ Читайте также: - текст Подстава - текст Мошенники - текст Никита - текст Тихая жизнь - текст Я просто люблю тебя |