IgnoredЗВЕЗДА СЦЕНЫ Пока, милая. - Береги себя, моя дорогая. - Мамочка, ты забыла. Ангел мой. Как же ты будешь жить одна? Мама, как чудесно, что ты за меня беспокоишься, но я вполне способна сама о себе позаботиться. Садитесь в машину, девочки. До свидания, маленькая моя. Я свободна. Теперь я буду жить одна и делать все, что захочу. Я родилась и выросла в Нью-Йорке. В центре мироздания. Но сейчас мама увозит меня на другую планету. В Нью-Джерси. Понятно, почему я не могу с этим смириться. Я мечтаю, чтобы она оставила меня в моем родном городе. Мэри. Поехали. Прощай, родной дом. Прощай, интеллектуальное и духовное развитие. - Прощай, Бродвей. - Мэри, умоляю. Не строй из себя трагическую актрису. Лола. Отныне меня зовут Лола. Я с пяти лет знаю, что мое настоящее имя - Лола. Тебя зовут Мэри. Так написано в свидетельстве о рождении. И именно так я и буду тебя называть. У себя в семье я словно фламинго в стае голубей. Прощай, Нью-Йорк и возможность стать знаменитой актрисой. ВЫ ВЪЕЗЖАЕТЕ В ШТАТ НЬЮ-ДЖЕРСИ ОСТАВЬ НАДЕЖДУ... Тебе говорят, что у тебя должна быть мечта, а потом увозят в Нью-Джерси. Нелогично. ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В ДЕЛЛВУД - Добро пожаловать в Дохловуд. - Разве так можно говорить? Идемте. Быстрее. Давайте посмотрим наш новый дом. - Мама. - Это всего лишь трава. Но она повсюду. Я поселилась на застекленной веранде. В своем доме мне приходится бороться не только с серостью. Но и с грандиозной несправедливостью. Я черпаю силы из творчества Стю Вулффа. Он лучший поэт со времен Шекспира и вокалист группы "Сидартур". Он помогает мне справляться со скукой городских пригородов. В Нью-Йорке я ехала в школу на метро с пересадкой и на автобусе. До сих пор не пойму, как можно это делать, не тратя полтора доллара. Школа Деллвуда. Здесь я буду чувствовать себя птицей в клетке. Но к чему грустить о том, что ты не в состоянии изменить? Я считаю этот город пустой сценой, на которую я вышла со своим сценарием. Я чувствую, что скоро здесь родится будущая легенда. И этой легендой буду я. Я Лола Степп. Из Нью-Йорка. Я там родилась. Элла Джерард. Отсюда. И родилась здесь. А ты видела "Сидартур" живьем? Нет. Но Стю Вулф величайший поэт со времен Шекспира. И я. У меня есть все их диски. Правда? А вот Стю Вулфф танцует. Я загрузила из сети пару классных кадров. А вот он на церемонии вручения "Грэмми". А здесь он живет. А это платье я надену, когда мы поженимся. Вот он садится в лимузин. Это темное пятно - его голова. - Какое чудесное темное пятно. - Карла Сантини. "Сидартур"? Мой отец - адвокат, а Стю Вулфф - один из его клиентов. Ух ты. Наверное, твой отец бывал с ним в одной комнате и общался. Много раз. А ты та девчонка, что переехала в дом Свенска? Я Лола Степп. Не знала, что у нашего дома тоже есть имя. Это что, знаменитое нью-йоркское чувство юмора? В молодости ньюйоркцы учатся смеяться над собой. Родители возили меня в Нью-Йорк на день рождения. Там было так красиво. Столько огней. Я понимаю, почему его называют лучшим городом мира. Элла, по духу мы с тобой сестры. Идешь на Рождество по Парк Авеню, а кажется, что это Млечный путь. Только на Млечном пути никого не грабят. Рассаживайтесь. Мисс Багголи? У нас новенькая из Нью-Йорка. Верно. Мисс Степп. Наверное, в ваших бумагах указано, что мое имя - Мэри. Но с тех пор, как я была пищащим младенцем, все зовут меня Лолой. Я и понятия не имею, что это за Мэри. А мне нравится имя Лола. Это Лола. На уроках истории ты сидишь на моем любимом месте. - Обожаю быть в центре внимания. - Не думала, что мы так похожи. Я заслужила свое положение. Если хочешь жить спокойно, не привлекай к себе внимания. Если ты не заметила, я люблю внимание окружающих. Успокойся. И не общайся с Эллой. У нее даже парня нет. Она тебе и в подметки не годится. Одевается, как жена политика. Ни прически, ни туфель. Все наобум. И такие очки уже давно никто не носит. Лучше остановлюсь, а то ------------------------------ Читайте также: - текст Мальчишник 2: Последнее искушение - текст Квартира - текст Десять негритят - текст Парк Наказаний - текст Текиловый рассвет |