.. Не строй такую рожу, это не твои дети. Они тебя знают? Чем занимаются, на что живут? Как ты их вырастила? На твои деньги, Доме, я их воровала у тебя. И образование дети получили. Значит, эти трое, узнав меня на улице, рассмеются мне в лицо! - Они о тебе вообще не знают! - Я только платил? А что мне оставалось, убить их? Это мне и советовали мои подружки. "Ты что, ты берёшь на себя обузу!" Никто не помогал мне выходить из трудных положений. Ответ на всё я должна была сама искать. Сама! -Атеперь они взрослые. -Донна Филумена, вы святая! - Вы святая! - Розалия, плакать иди туда. "Святая"! Ты отродье дьявола! Ты ядовитая змея, всё, к чему ты прикасаешься, гибнет! Скажи мне, денегты не хочешь, что же тебе надо от меня? Я устала от них прятаться и издали смотреть, как они растут. Они должны меня узнать, полюбить меня! Они мне нужны, Доме! И я не хочу, чтобы они унижались, предъявляя где-то свои документы. Им нужно имя. Они будут носить мою фамилию! - Какую фамилию? - Сориано. Ловко придумала! Ловко, я так и знал! Эти трое никогда не войдут в мой дом, я тебе клянусь! Не клянись, я у тебя не прошу милостыню, она мне не нужна! -Аты ещё попросишь её у меня! - Иди ты, какая милостыня! Привести в мой дом чьих-то детей! Тебе известно, чьих? - Чьих? - Твоих, проститутки! - Чёрт, голос потерял! - Он проснулся, донна Филумена! -Доброе утро. Как спали? - Почему ты явился в таком виде? - И вообще, что происходит? - Мы тут переставляем кое-что. -Да, разрешите. - Ты что? Я заберу тумбочку, донна Филумена велела её принести. Что ты сказал? Альфредо, иди сюда! Чёрт! Чёрт бы их побрал! Лючия, потом отнеси новые простыни в ту комнату. Хорошо, синьора. Розария, одежду повесь в шкаф, а обувь убери в шкафчик за ширмочкой. - В шкафчик за ширмочкой? -Да. - Это комната мамы! - Нет, синьоры Сориано! Ах ты, тварь, спятила, спятила! Мама, мама, мама! Я не буду спать в комнате служанки! - Поставьте всё на место, как было! - Нет, я всё должна убрать в шкаф! Всё будет как прежде! А это что за общежитие? Для моих сыновей. Здесь тесновато, но зато они будут вместе. Едем к адвокату. Мы ещё посмотрим, чем всё кончится! Обращайся хоть ко Всевышнему! Я вызову полицию, тебя выбросят вон! Вернёшься туда, где я тебя взял! Дом закрыт, Доме. В свете положения статей 101, 110, 121 и 122,.. ...ваше положение шаткое, ясно? - Я с законами не очень-то лажу. - Я это понял, синьорина. По закону вы, хотя и по незнанию, совершили явное мошенничество. Статья 101. В ней указано: брак, вызванный серьёзной опасностью... ...для жизни одной из сторон... И перечислены все варианты. Но вы, синьорина, притворялись, ведь опасности для жизни не было. Имеются свидетели. Альфредо, Лючия, Розалия. Едва священник ушёл, она встала, крича: "Доме, теперь ты мой муж!" А вот перед нами статья 122, насилие и обман. "Брак может быть расторгнут тем из супругов,.." "...чьё вынужденное согласие на него..." "...было получено в результате насилия или обмана". Я ничего не поняла. Я женился, потому что ты умирала! Брак не может быть этим обусловлен. Видишь, и ты не понял. Объясните ещё раз. - Вот эта статья, читайте сами. - Нет, не хочу. Я книгам не доверяю. Объясню в двух словах. Так как вы не были при смерти,.. ...ваш брак аннулируется. Вы это поняли? - Нас обвенчал священник. - Вы обманули Святую Церковь. Нет, брак недействителен! - Нет? Надо было умереть? -Да. -Аумри я? - Брак был бы законен. - Это было бы справедливо? -Закон не может следовать... ...вашим принципам, хотя они и гуманны,.. ... и стать вашим соучастником в ущерб третьему лицу. Дон Доменико Сориано вовсе не намерен жениться на вас. Ясно тебе? Теперь ты поняла? Нет. Пусть так. Всё так и должно быть. И знаешь, почему? Ты успокоился, снова ходишь хозяином. Господин адвокат, продолжайте! Так вот. Теперь я не хочу. Это моё решение. Теперь ты доволен? Да, я не была при смерти. Я хотела обмануть ------------------------------ Читайте также: - текст Золотой компас - текст Канзас-Сити - текст Дрожь земли - текст Манчжурский кандидат - текст Беззаботная |