Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.
Главная / Брак по-итальянски

Брак по-итальянски

                                       Перейти к цитатам фильма
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11  

куда?
- Тревога!
- Но вы пробыли там больше часа!
- Я вошёл минут 10 назад!
Нет, час!
- Мы можем умереть, а вы о деньгах!
- Ноги вашей больше тут не будет!
Поехали!
"Пизанскою башней
должны мы гордиться..."
Мадонна, помоги нам!
Можно ли выиграть войну,
если их так вырядили?
- Синьорина, а вы не идёте?
- Нет!
Почему вы не идёте?
Давайте я вас провожу.
Нет-нет, меня увидят люди.
- Они меня увидят!
- Но тут опасно, рядом порт,..
...военный объект.
Может упасть бомба.
Вот и хорошо!
Куда вы?
- Я в убежище.
- Я боюсь.
- Ну, тогда идите!
-Да, но люди.
Мне перед ними стыдно!
Кому ты там нужна?
- Вы здесь давно?
- Всего два дня.
- Сколько тебе лет?
- 17.
Боже мой!
Господи!
Боже мой!
-Доброй ночи.
- Мне страшно!
Я боюсь!
Господи, как я боюсь! О, боже мой!
Боже, как мне страшно!
Господи!
- Как я боюсь!
- Прекрати!
- Куда вы?
- Оставаться тут - безумие!
- Я хочу умереть.
-Ау меня нет охоты умирать!
Как твоё имя?
Филумена.
- Ну, пошли, Филумена!
- Нет! Нет!
Полиция! полиция!
- Вы что, кретины!
- Ты что?
- Что, испугались полиции?
- Это было неожиданно, и я испугался.
Ассунта.
Дон Доменико.
Вы меня знаете?
Филумена.
Филумена?
Помните, два года назад?
Улица Фантазиа,
дом синьоры Анджелы.
Была ещё тревога.
Неужели вы забыли?
-Ах, да. Да-да.
- Вы хотели вернуться и не вернулись.
Ну что ж, и правильно.
Плач, жалобы - хорошего мало.
Азачем вам столько яиц?
Альфредо, автобусом поедешь ты,
а синьорина поедет со мной.
- Я довезу вас до Неаполя. Хотите?
- Ну, конечно.
Одну минутку! Я сойду.
Пустите меня, мне надо сойти!
-Лезьте через окно!
-Ладно.
Одну минутку, синьорина,
я сейчас вам помогу.
Что смотришь? У меня всё
свеженькое. Спасибо тебе, мальчик.
- Одну минутку!
- Этому ещё помочь!
Подсадите его!
-У тебя родня в Сан-Себастьяно?
- Нет.
-А где ты сейчас живёшь?
-Да всё там же.
Но комнату дали получше.
- Ты что, подвязки не носишь?
- Ношу.
Но сейчас резинки с поясом
моднее. А вам не нравится?
Нравится.
Чёрт, только дождя
нам не хватало!
Этот дом, наверно, разбомбили.
Пойду, взгляну.
Есть тут кто?
Что, никого нет?
Филумена, иди сюда!
Что здесь делать?
Никого нет.
Есть тут кто?
Идём.
-А почему вы её не прогоните?
- Она может напакостить.
О-ла!
О-ла!
- Видно, мы попали не в ту конуру.
-Да.
О, у вас новая машина!
Поздравляю, дон Доменико! Можно?
Садись.
Филумена, зачем
ты надела это платье?
Вам не нравится?
-Да как тебе сказать...
-Атуфли - ваш подарок.
Да, но твоё платье
и моя новая машина...
Я хотел взять тебя
на ипподром в Аньяно.
-А, понятно!
- Ты что, обиделась?
Нет!
Вы мне сказали чудесные слова.
Вы хотите повезти меня с собой,..
...показать меня людям,
как почтенную синьору.
Тогда идёмте со мной. Идёмте!
- Но Филумена...
- Я не знаю, что мне надеть.
- Идёмте!
- Ну...
- Пожалуйста!
- Ну, ладно.
Мы артисты, неаполитанцы!
Выступать перед вами
для меня большая честь!
Браво! Браво!
- Что лучше, костюм или платье?
- Что хочешь.
- Может, это?
- Боже!
- Оно с воланами.
- Нет, мне не нравится.
- Вот, надень это.
- Это же комбинация!
- Филумена.
-А?
Тебя легче раздеть,..
- ...чем одеть.
- Вот ещё костюм есть.
- Подойдёт?
-Да, подойдёт.
Тогда я его надену.
- Надевай.
-А вы отвернитесь.
- Ну зачем, Филумена?
- Отвернитесь.
- Вы же смотрите.
- Подумаешь!
Что вы делаете? Вы же
хотели ехать в Аньяно.
Филумена, мы давно
знакомы, а ты всё на "вы".
-А как же вас называть?
-Да право, я не знаю. Доменико.
- Мими.
- Пусть будеттак, дон Доме.
-Доменико.
- Ну, вот.
- Пока!
- Ты куда?
Он везёт меня в ресторан,
а потом в Аньяно.
Там мы можем встретить
его друзей из общества.
Ну, всего!
Пока, до вечера!
Но здесь никого нет.
Мы приехали не в тот день.
По средам скачек не бывает.
Но таким Аньяно нравится мне
больше, так поэтичнее. Идём.
- Боже, но туттак пусто.
- Идём, идём, посмотрим.
Иди же!
Смотри, какой красивый вид!
Отсюда хорошо видно!
Двумя рядами ниже обычно
сидит маркиза де
Брак по-итальянски Брак по-итальянски


------------------------------
Читайте также:
- текст Бабетта идёт на войну
- текст Миссия невыполнима 2
- текст Уокер
- текст Папин детский сад
- текст Стрёмное путешествие Била и Тедда

О нас | Контакты
© 2010-2024 VVORD.RU