Конечно, доктор не должен вмешиваться в личную жизнь своих пациентов,.. . . .но послушайте моего совета: присмотрите за своей женой, она красивая женщина. А теперь, сэр, прошу Вас пройти в соседнюю комнату. Миссис Чавес, дайте мне это тоже. Входите, сэр. Спасибо. - Доброе утро, дамы! - Здравствуйте, доктор!!! Сестра Буллс нашла это под Вашей кроватью! Разве Вы не знаете, что это неизлечимо? Как можно быть таким глупцом? Вот что я Вам скажу: это даёт результат, но губит Ваши органы. Это всё. Мастурбация - страшный грех! Это самозагрязнение! Она опускает нас до уровня, я бы сказал, простейших организмов,.. . . .не говоря уже о тяжёлой психологической травме, что очень опасно для организма! - Вы ездите на велосипеде? - Нет. Как жаль. Здесь прекрасная природа. Чарльз! Чарльз, мы здесь! - Тётя! - Мой милый мальчик! Как ты поживаешь? Ты изменился, похудел. Ты отращиваешь бороду? Нет. А Вы выглядите всё также замечательно. Я так рад Вас видеть! Искренне жаль Ваши нервы. Кстати, по поводу фабрики. Я думаю, Вам стоит отложить визит на пару дней или на неделю. Насколько я поняла, вы знакомы с миссис Лайтбоди. - Конечно. - Да, как поживаете, мистер Оссининг? Позвольте мне представить Вам мою подругу Вирджинию Крэйнхилл. - Очень приятно. - А мне вдвойне. Как продвигается Ваш пищевой бизнес? - Всё идёт отлично. - Что ж, прошу нас простить. - Вы не останетесь на обед? - Нет, боюсь, у нас с Вирджинией другие планы. - Мистер Оссининг, до свидания. - Приятно было познакомиться. Боюсь, мне тоже пора бежать. У меня так много работы. Ерунда. Мы пообедаем вместе. Давай свою руку и расскажи мне всё о фабрике. Уилл. Айрин? Вы замечательно выглядите. Я едва Вас узнал в одежде, то есть без формы. Спасибо. Элеонора тоже здесь? Нет, она ушла на вегетарианский семинар. Собираются есть морковные сосиски и котлеты из кабачков. - А я собиралась покататься на лодке. - Очень интересно. Мы могли бы пойти вместе, если у Вас нет других планов. Нет. Это будет здорово. Спасибо. Здравствуйте, дамы и господа. Не хотел бы омрачать этот особый для нашего заведения день, годовщину его основания,.. ...который завершат выступления участников Общества Вегетарианцев и фейерверки. Но, к сожалению, мне пришлось взять на себя неприятную обязанность. . . . . .и сообщить вам ужасную новость. Друзья, среди нас есть предатель, лазутчик, шпион, нечестный человек со множеством имён. Человек настолько бесстыдный в своих поступках,.. . . .что мне пришлось потратить кучу времени на то, чтобы понять, что им движет. Это человек нарушил все мыслимые принципы общественной морали. Этот человек умудрился нагадить в собственном гнезде. Он обманул и предал женщину, которая вытащила его из бедности и обеспечила существование. Эта женщина - мисс Бентри, а тот негодяй - Чарльз Оссининг. Фабрика, письма. . . Чарльз, как ты мог со мной так поступить?! Это не я. Я старался его остановить. Но этот Бендер. . . Ну конечно, Гудлоу Бендер, который мог выйти сухим из воды, проходимец высшего ранга! Слава Богу, сейчас он отбывает наказание в тюрьме в Буффало! А Вы воспользовались добротой этой женщины ради получения наживы! - Нет! Нет! - Да! Да! Дело было не только в деньгах! У меня были надежды! Большие надежды! А что плохого в доходах? Разве Вы, сэр, не получаете доход с этого санатория, куда люди приезжают в надежде,.. . . .что Вы очистите их организм от всех болезней?! Вы за их же деньги потчуете их травой, говоря, что это лишит все проблемы со здоровьем! Разве это правда? Кто-нибудь задумывался о тех, кто выдавливает тонны мази в богатые задницы,.. . . .которые пребывают в состоянии глупой эйфории,.. ...в то время как из них делают шутов, скармливая им этот лошадиный корм, сэр?! Господа, прошу, наденьте наручники на этого человека и выведите его за пределы санатория! Как только он окажется на безопасном расстоянии, выбросьте ключи! - Я не могу сделать это. - Я тебя понимаю. Мы не ------------------------------ Читайте также: - текст Инопланетянин - текст Верность - текст Шрам - текст А где был ты, когда погас свет? - текст Воспоминания о Мацуко |