наконец, вы серьезно влипните, причем оба. В Бруклине полно таких парней, которые держат кондитерские магазины, у них две машины, Если мы возьмем этого долбанного торговца вместе с Вайнстоком, то попадем в самую точку. В самую точку! С ума сойти. В лучшем случае они продают жетоны и кошельки. Я бы не прервал твой перерыв, если бы думал, что они торгуют жетонами. Ты уже обжигался из-за своих подозрений, Дойл. Или ты уже забыл? Господи, Джимми, Парни, да что с вами случилось такое? Каждый год вы лидируете в отделе по арестам за наркоту. В прошлом году опять было больше сотни, да? Каких-то школьников в шортах, дрожащих от страха? Вы хватаете сопляка за то, что у него в носке найдено три самокрутки. У нас есть информация, что на улице не торгуют дерьмом, так? Такое впечатление, что все просто замерли, Это вполне возможно! Наш торговец конфетами оттягивается в крутом ночном клубе с известными наркодельцами. Они все в одной упряжке. И еще по собственной инициативе мы следили за ним в Бруклине и практически всю неделю сидели у него на хвосте. И на кого мы вышли? На Джоела Вайнстока. Так что теперь тебе придется разрешить нам этим заняться. Ты веришь во всю эту чушь? Я заодно со своим напарником. Жучок. Нет, два жучка. Один в магазине, второй в доме. Ты ведь знаешь, что для этого мне нужен будет ордер из суда, так ведь? Мы знаем, что у тебя это получится, Уолт. Папай. Ты все еще не забыл дорогу в Пафкипси? [Говорят по-французски] Мистер Деверо, это ваш первый приезд в Нью-Йорк? Да, первый. Почему вы выбрали путешествие на корабле? Следующие несколько недель будут у меня очень тяжелыми, и только посреди океана телефон не звонит каждые пять минут. Вы согласны с последними утверждениями, что мэр Линдсей является мировым секс-символом? [Говорит по-французски] Да! Суд выдал ордеры на установку прослушивания. С вами будут Малдери Ги Клайн из федерального бюро. Они закупят оборудование. Держите их в курсе всего, что происходит. Ты же знаком с Дойлом, да, Билл? Да, я знаю Папайя. Его замечательные предчувствия стоили жизни одному хорошему полицейскому. Слушай, если ты так собираешься работать, то лучше иди домой и погорюй там. Это всего лишь мое мнение. Так засунь его себе в задницу. - Как хочешь. - Билл, послушай. Окажи услугу. Дай им шанс. Он пришел сюда с очень важной информацией. Ты работал с ним раньше, у тебя были потом проблемы. Но только не руби на корню важное дело. Я ничего и не рублю на корню. Просто держу его на дистанции. Если будут какие-то проблемы, то просто сообщи об этом мне. Хорошо. Буду рад поработать вместе с ним. Отлично. Вообще-то он хороший полицейский. У него иногда появляется хорошее чутье. Дай ему шанс. Хорошо, хорошо. Братья Макелы из Флориды приглашают вас принять участие в новой потребительской программе. Вы можете распрощаться с загрязнением воздуха, счетами за электричество, высокими ценами, повышением налогов и с холодными и мрачными зимами. Братья Макелы покажут вам путь во Флориду, где всегда свежий воздух, теплая и солнечная погода круглый год, и отличный дом, в котором вам будет приятно жить. Звоните в агентство Братьев Макелов прямо сейчас-- Папай. - Папай! - Что? Это я, Клауди. Открой дверь. Не могу. Что значит, не можешь? У тебя все нормально? Да, я в порядке. Открой как-нибудь сам, хорошо? Что случилось? Аааа. Да одна сумасшедшая девчонка. Она пристегнула меня моими же наручниками. - Где ключи? - Там. Оу! Приветик. Здесь что, произошло крушение? Кажется, я говорил тебе разложить бумаги в полиэтиленовые конверты. В твоем альбоме с вырезками просто-- бардак. Не подашь мне штаны? Давай. Ты получил разрешение? Да. И еще двух федералов, Малдерига и Клайна. О! Зачем нам еще эти кретины? Потому что в нашем отделе осталось всего 908 баксов в бюджете. А эти могут достать у дяди Сэма все, что будет нужно. Вот это да. Это твое, дорогая? В Нью-Йорке существует пять
------------------------------ Читайте также: - текст Блуберри - текст Формула Питера Пэна - текст Сатурн 3 - текст Серебряная Пуля - текст Не могу дождаться |