же это такое? Что, в Интернете написано, что я брошена? Неужели весь отель об этом знает? У меня что, на лбу клеймо? "Не замужем, поганая"? Я что, ношу алую букву? Я... Я... Я просто... Извините. Я... Мне уже лучше. Пришлите счет ко мне в номер. Слушаюсь, мэм. Пойдем, Рэйч. Страшный человек! Я даже боюсь спрашивать, из-за чего весь сыр-бор. Кажется, ее кто-то бросил. - Можно взять у вас автограф? - Эмбер? Вас так зовут? - Вас зовут Эмбер. - Как жизнь? Садись в машину! В машину! - Она нас видела? - Да. Нет. Все в порядке. Пронесло. - Все в порядке. - Как такое могло произойти? По-моему, она очень привлекательна. Я навел о ней справки. Она родом из состоятельной семьи... ...политически нейтральна и не снималась обнаженной. Это не та женщина, которую я хотел взять с собой. Не знаю, что и сказать. Я разговаривал с менеджером отеля. Это единственная Кэролайн Лейн, проживающая в люксе "Парк". Подожди. Вон она. Это она. Корделл, останови. - Эй, подождите! Тай! Кэролайн! - Привет, Крис! - Привет. Как жизнь, Тай? - Нормально. - Как ваши дела? - Хорошо. Хотите, расскажу странную историю? Я пригласил вас на лэнч, и вы пришли. Только это были не вы. Что произошло? - Я не понимаю, о чем вы. - Вы все еще живете в "Бересфорде"? Нет, мы переехали в центр. Да, в центр. Садитесь. Мы едем в Тремонтские дома для бедных. - Подвезти вас до Аппер-Ист? - Да, мама! Нет. Мы же идем на вечеринку всего в нескольких кварталах отсюда. - Как же мне вас потом найти? - Номер ее сотового - 9-1-7... А может, я вам сама позвоню? Если вы захотите с ним связаться, позвоните по этому номеру. Это моя визитка. Как ваша фамилия, милочка? - Вентура. А ваша? - Испанка? - Джерри Испанка? - Нет, Сигел. Нам нужно идти. - Нам тоже. - Этот номер. Звоните в любое время. - Хорошо. - Не стесняйтесь. - Ты опаздываешь. Тебе же выступать. - В Бронксе? - О чем пойдет речь? - О домах для бедных. Правда? Вы будете рассказывать жителям Бронкса про дома для бедных? Нет, я просто привезу туда прессу... ...чтобы пролить свет на жилищные условия. Интересно. Да, мы тоже так думаем. Ну, поехали? - Пока. - Вы что-то недоговариваете? - Нет, ничего. - Скажите мне. Вам бы пожить немного в домах для бедных... ...тогда вам не пришлось бы сочинять и зазубривать речи. Понимаете, тогда бы вы говорили искренне. Вы-то откуда знаете? То есть... Я знаю, потому что я там выросла. Я всю жизнь прожила в радиусе четырех кварталов. До свидания. Ладно, пошли. Давай. - Крис! - Что? Может, поедем? Ладно? Пошли. Надо ехать. Надо ехать. Надо ехать. Да кто она вообще такая? Я тебе скажу. Я никогда не встречал такой женщины. Она не фальшивка. Предлагаю сделку. Хочешь, чтобы я пошел на банкет? Уговори ее пойти со мной. Клянусь Богом, я пожму Мэддоксу любую часть тела, какую ты захочешь. Идет? Идет. Хорошо, конечно. Ладно. Так, залезай. Итак, сейчас, когда рассматривается моя кандидатура и все такое... ...нам нужно быть вдвойне осторожными, хорошо? Это значит, что ты не должен подниматься ко мне на лифте. И никакого Криса Маршалла. - Ты же не нарушаешь закон. - Слушай, я говорю серьезно. Если ты его увидишь... Я притворюсь маленьким и выйду первым. Спасибо. Спи, ладно? - Спокойной ночи, мама. - Пока, малыш. Внимание! Китайская делегация должна вселиться в люкс "Лексингтон". Пожалуйста, не забудьте настроить телевизор на китайский... О, Боже. Спрячь меня. Шапиро хотят вселиться в номер пораньше. Так что мы определим их в люкс "Диор". Да, сэр? - Они в холле. - Что они делают? - У него что-то в руках. - Похоже на что-то серьезное? Успокойся, это просто письмо. - Найдите эту девушку. - Конечно. - Он идет. - Сохраняй невозмутимость. Он шагает прочь. Он уходит. Он ушел. Большое вам спасибо. Это все. Так... Ты действительно заинтересована в том, чтобы стать менеджером? Да, очень, сэр. Тогда советую тебе сходить сегодня на банкет... ...и положить конец всяческому ------------------------------ Читайте также: - текст Баллада о солдате - текст Человек на Луне - текст Аферисты - текст Невозможно забыть - текст Один из нас |